Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maritime avaient également » (Français → Anglais) :

Les consultations menées par Transports Canada auprès de divers intervenants de l'industrie maritime avaient également porté sur le projet de codification de la législation actuelle.

Consultations conducted by Transport Canada with various industry groups also covered the proposed consolidation of existing legislation.


Les provinces Maritimes avaient également touché la somme de 1 milliard de dollars au moment de leur transition.

The maritime provinces also received a $1 billion compensation when they harmonized their own taxes.


Le sénateur Tkachuk : Honorables sénateurs, ma question porte sur les régions et sur le fait que le Sénat doit représenter les secteurs du pays qui ne sont pas représentés à la Chambre des communes en raison de leur population. Les deux intervenants précédents ont expliqué que l'Ontario et le Québec en avaient 24 et que les Maritimes en avaient 24 également.

Senator Tkachuk: Honourable senators, on the question of regions, on the basis that the Senate is here to represent areas of the country that are unrepresented in the House of Commons because of the population, both of the previous interventions have explained that Ontario and Quebec have 24 and the Maritimes has 24 as well.


M. Barnier a également rappelé que plusieurs réunions de ces groupes de travail avaient déjà eu lieu, chacun ayant pour tâche d'examiner en détail, sur le plan technique, les demandes transmises par la France à la Commission européenne dans des domaines tel que la politique régionale, la fiscalité, l'agriculture, la pêche, les aides d'Etat à finalité régionale, les transports aériens et maritimes.

Mr Barnier pointed out also that these working groups had already met on several occasions, with each of them having to consider in detail, at technical level, requests from France to the European Commission in areas such as regional policy, taxation, agriculture, fisheries, regional State aid, and air and sea transport.


Si cela n'est pas un cadeau, je me demande ce que c'est. On dit également que les Maritimes n'avaient pas les capacités nécessaires pour supporter cette différence, alors qu'elles avaient simplement à augmenter d'autres sources de revenus, par exemple leurs impôts, pour compenser la différence des taxes qu'elles collectaient déjà (1705) Je demande à la députée, qui représente le gouvernement, si elle trouve juste et équitable que le gouvernement du Québec paie, par l'intermédiaire du gouvernement fédéral, 300 millions de dollars par année pour faire un cadeau aux Maritimes, pendant queM.

It was said also that the maritimes did not have the funds required to make up the difference, while all they had to do was increase other sources of revenue, income tax for instance (1705) I would like the hon. government member to tell me if, in her opinion, it is fair and equitable to have the Government of Quebec pay, through the federal government, $300,000 per year as a gift to the maritimes, when New Brunswick Premier McKenna is setting up an office in Montreal and using money Quebecers paid to Ottawa, which Ottawa in turn gave to the maritimes, to lure Quebec businesses to his province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maritime avaient également ->

Date index: 2021-04-23
w