Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marijuana parmi les narcotiques » (Français → Anglais) :

Dans l’affaire Clay, le juge Rosenberg, a fait remarquer que, si les raisons initiales d’inclure la marijuana parmi les narcotiques prohibés reflétaient peut-être un certain « racisme » et des « craintes irrationnelles et sans fondement », l’objectif, valable celui-là, d’éviter des préjudices aux Canadiens demeurait constant.[56] La Cour a également rejeté (du point de vue de l’analyse constitutionnelle) la pertinence des arguments et des éléments de preuve selon lesquels des substances licites, comme l’alcool et le tabac, causent des dommages plus grands que la marijuana : [Traduction] « le fait que le Parlement n’ait pas pu ou pas voul ...[+++]

Justice Rosenberg, for the Court in Clay, noted that while the original basis for extending the ban on narcotics to include marijuana may have involved “racism” as well as “irrational, unproven and unfounded fears,” the valid objective of protecting Canadians from harm has remained constant.[57] The Court also rejected the relevance (for the purposes of constitutional analysis) of arguments and evidence showing that other legal substances, such as alcohol and tobacco, cause greater harm than marijuana: “[t]he fact that Parliament has ...[+++]


Malheureusement, cette baisse s'accompagne d'une hausse de la consommation de marijuana et des drogues de synthèse, parmi lesquelles figurent des drogues créant une forte dépendance comme les amphétamines ou la méthadone.

Unfortunately, this has been accompanied by increased use of marijuana and so-called synthetic drugs, including highly addictive drugs such as amphetamines and methadone.


Figurent notamment parmi ces produits les produits dangereux, les matériaux radioactifs, les produits exposant à des risques particuliers d’abus (notamment les substances narcotiques et psychotropes), et les produits thermosensibles.

Examples of such products include hazardous products, radioactive materials, products presenting special risks of abuse (including narcotic and psychotropic substances), and temperature-sensitive products.


Pour ce qui est de la question du sénateur visant à savoir si des experts devraient témoigner devant le comité sur la question plus générale de l'inclusion de la marijuana parmi les drogues de l'annexe II ou celles de l'annexe III, je ne pense pas que de tels témoignages soient nécessaires, car tel n'est pas le but du projet de loi.

As to the honourable senator's question about whether experts should be presented at committee to deal with the broader issue of whether marijuana should be included as a Schedule II or Schedule III drug, I rather doubt that, since that is not the purpose of this bill.


Les récits de Murphy qui sont fondés sur des allégations extravagantes et loufoques de policiers américains, influencèrent considérablement la décision du gouvernement canadien de classer le cannabis parmi les narcotiques criminellement prohibés.

Murphy’s writings, based on wild and outlandish claims of U.S. police officials, greatly influenced the Canadian Government’s decision to include cannabis as a criminally prohibited narcotic.


Lorsque l'on tient compte de l'augmentation de la puissance de la marijuana aujourd'hui, il est également pertinent de souligner les niveaux élevés de consommation de marijuana parmi les Canadiens qui veulent un accès aux services de désintoxication.

When considering the increased potency of marijuana, it is also worth noting the high rates of reported marijuana consumption among Canadians who seek to access drug treatment services.


Pour cette raison, nous n'avons finalement pas retenu la marijuana parmi les produits à évaluer.

Ultimately we didn't choose marijuana as one of the products to evaluate because of that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marijuana parmi les narcotiques ->

Date index: 2024-09-02
w