J. considérant que les seize jours de la campagne contre les violences à l'encontre des femmes a été reçue avec enthousiasme à travers l'Iraq, avec une série de manifestations organisées par la communauté internationale, le gouvernement iraquien et d'autres instances, démontrant l'appui de l'opinion publique en faveur du changement; considérant qu'un projet de loi sur le statu
t personnel, lequel aurait réduit les droits des femmes,
abaissant l'âge du mariage et modifiant les droits de garde parentale et de succession, a été rejeté pa
...[+++]r le parlement iraquien; J. whereas the gl
obal campaign of 16 Days of Activism Against Gender Violence was marked enthusiastically across Iraq, with a number of events hosted by the international community, the Iraqi Government and others, demonstrating public support for
change; whereas a draft personal status law, which would have reduced women’s rights,
lowering the age of marriage and changing custody and inheritance rights, was rejected by the Iraqi
...[+++]Parliament;