Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés mondiaux si nous souhaitons exporter " (Frans → Engels) :

Au cours des douze prochains mois, nous devrons ouvrir davantage nos marchés afin de stimuler l'innovation et d'offrir de meilleures conditions à nos consommateurs, nous devrons aller plus loin dans l'ouverture des marchés mondiaux et la création de nouveaux débouchés pour les entreprises européennes, nous devrons garantir un meilleur équilibre entre flexibilité et sécurité sur les marchés du travail et faire de nouveaux progrès pour améliorer la quali ...[+++]

The next twelve months should see more market opening to stimulate innovation and give our consumers a better deal; a further push to open markets worldwide and bring new opportunities to European business; a better balance between flexibility and security in labour markets; and more progress on the quality of our education systems.


Le soutien de la BEI nous permet d'accélérer nos investissements dans les installations de production et de recherche-développement en Bulgarie, ce qui consolidera notre stratégie d'édification d'un acteur de la santé animale pleinement intégré, disposant d'unités de production dans l'UE et réalisant des ventes sur les marchés mondiaux».

Support of the EIB allows us to accelerate our investments in Bulgarian production and RD facilities, thereby reinforcing our strategy to build a fully-integrated animal health company with production facilities in the EU and selling on global markets".


La présence plus forte de nouveaux partenaires commerciaux sur les marchés mondiaux a affaibli la part de l'UE dans les exportations mondiales.

The greater presence of new trading partners in world markets has eroded the share of the EU in world exports.


Par le passé, la nécessité de réformer les mécanismes communautaires d’intervention était liée à l’évolution des marchés mondiaux; tout stock devait être écoulé, au moins en partie, au moyen des exportations.

In the past, the need for reform in EU intervention mechanisms was linked to developments in world markets, and any eventual stocks had to find a way out, at least partly, via exports.


C'est une considération très importante autant pour le marché canadien que pour les marchés mondiaux si nous souhaitons exporter notre pétrole brut.

Doing so is very important for the Canadian market as well as the international market if we want to actually export the crude oil.


Cependant, au moment où nous approchons du terme de cette période de mise en oeuvre, nous continuons de nous heurter à des obstacles insurmontables pour accéder à certains marchés. Les subventions à l'exportation continuent de déprimer les prix mondiaux et les mesures de soutien des prix intérieurs, qui faussent la donne, continuent de provoquer l'engorgement des marchés céréaliers mondiaux.

However, as we approach the end of the implementation period, we still face insurmountable barriers to access, export subsidies, depressed world prices and trade distorting domestic programs.


Alors que nous nous efforçons de moderniser le secteur céréalier et d'accroître les exportations canadiennes à l'échelle internationale, il nous faut un réseau de transport ferroviaire en mesure d'acheminer nos ressources de façon fiable et efficace vers les marchés mondiaux. Ce projet de loi fera une énorme différence pour les expéditeurs du secteur primaire.

In our efforts to modernize the grain sector, as we expand Canada's international exports, we need a rail transportation system that can move our resources to global markets efficiently and reliably.This legislation will make an enormous difference for our shippers in the resource sector.


Au fur et à mesure que nous continuons d'ouvrir des marchés mondiaux et des occasions d'exportation, nous nous intégrons de plus en plus dans les marchés mondiaux de produits de base.

As we continue to open global markets and export opportunities, we're becoming increasingly integrated into the global commodity markets.


On nous demande en quelque sorte, si nous ne protégeons pas notre système de gestion de l'offre à l'Organisation mondiale du commerce, d'augmenter les quotas pour que d'autres pays exportent leurs produits au Canada sous prétexte que cela nous permettrait d'accéder à une plus grande part des marchés mondiaux.

Somehow we are being asked, if we do not protect our supply management at the World Trade Organization, to increase the quotas for other countries to export their produce to our country and that somehow this will help us get more access to world markets.


Il en résulte que l’Union européenne se trouve exposée à la concurrence de producteurs dans des économies émergentes qui renforcent la spécialisation de leurs exportations et rattrapent leur retard en ce qui concerne les facteurs non marchands qui sont souvent à l’origine de l’avantage concurrentiel de l’Union européenne sur les marchés mondiaux.

This exposes the EU to competition from producers in emerging economies that are upgrading the skill intensity of their exports and catching up in terms of the non-price factors that often underlie the EU competitive edge on world markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés mondiaux si nous souhaitons exporter ->

Date index: 2025-01-21
w