Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés de détail fonctionnant correctement joueront " (Frans → Engels) :

Si le chômage, notamment des jeunes, est un problème grave qui ne pourra se régler qu’avec le temps, il convient de prendre, sans délai, des mesures pour augmenter l’emploi et la productivité et pour mieux faire correspondre les qualifications aux offres d’emploi et renforcer les actions de formation afin d’aider les personnes à retrouver un emploi sur des marchés du travail fonctionnant correctement.

Unemployment, particularly among the young, is a severe problem that can only be resolved over time but immediate action is needed to increase employment and productivity and to provide stronger job and skills matching and training, to help people get back to work in well functioning labour markets.


La concurrence sur les marchés de détail doit encore fonctionner correctement dans la plupart des cas.

Competition on retail markets is yet to function properly in the majority of cases.


L’existence d’un marché unique des services fonctionnant correctement et véritablement intégré est donc une condition essentielle pour créer la croissance, les emplois et l’innovation dont l’Europe a besoin et pour renforcer sa compétitivité sur le plan mondial.

A well-functioning and truly integrated Single Market for services is therefore a key tool for creating the growth, jobs and innovation needed in Europe and to enhance its global competitiveness.


Des marchés de détail fonctionnant correctement joueront aussi un rôle très important en sensibilisant davantage les clients à la consommation domestique d’énergie et au coût de l’énergie, étant donné que toutes les mesures de réduction des émissions de CO2 et d’accroissement de l’efficacité énergétique nécessitent la participation des ménages.

Well-functioning retail markets will also play a very important role in increasing people's awareness of domestic energy consumption and the cost of energy, as all measures to reduce CO2-emissions and increase energy efficiency require action from households.


Des marchés de détail fonctionnant correctement joueront aussi un rôle très important en sensibilisant davantage les clients à la consommation domestique d’énergie et au coût de l’énergie, étant donné que toutes les mesures de réduction des émissions de CO2 et d’accroissement de l’efficacité énergétique nécessitent la participation des ménages.

Well-functioning retail markets will also play a very important role in increasing people's awareness of domestic energy consumption and the cost of energy, as all measures to reduce CO2-emissions and increase energy efficiency require action from households.


Il vise à établir des conditions dans lesquelles le marché peut fonctionner correctement et n'est pas en soi concerné par la loyauté dans les relations commerciales individuelles, à moins que celles-ci entraînent un dysfonctionnement du marché en raison de l'existence d'un pouvoir de marché.

It seeks to establish conditions under which the market can function properly and is not per se concerned with fairness in individual business relations, unless those entail malfunctioning of the market due to existence of market power.


(6) Pour que le marché du transport public de voyageurs par chemin de fer fonctionne correctement, il est particulièrement important que les autorités compétentes respectent ces critères en ce qui concerne les obligations de service public et la portée des contrats de service public, car les opérations de transport en accès libre doivent être correctement coordonnées avec celles couvertes par un contrat de service public.

(6) It is particularly important that competent authorities comply with these criteria for public service obligations and the scope of public service contracts if the market for public passenger transport by rail is to run smoothly, because open access transport operations need to be well coordinated with those under public service contract.


La concurrence sur les marchés de détail doit encore fonctionner correctement dans la plupart des cas.

Competition on retail markets is yet to function properly in the majority of cases.


Un environnement économique stable est nécessaire pour permettre au marché unique de fonctionner correctement et pour stimuler l’investissement, la croissance et l’emploi.

A stable economic environment is necessary for the single market to operate properly and to promote higher investment, growth and employment.


2. L'agrément d'un cahier des charges suppose la caution de l'autorité compétente, obtenue sur la base d'un examen détaillé des éléments visés au paragraphe 1, du fonctionnement correct et fiable du système d'étiquetage prévu et, en particulier de son système de contrôle. L'autorité compétente rejette tout cahier des charges ne garantissant pas la relation entre, d'une part, l'identification de la carcasse, du quartier ou des morceaux de viande et, d'autre part, l'animal individuel, ou, lorsqu ...[+++]

2. The approval of any specification shall be subject to the assurance of the competent authority, obtained on the basis of a thorough examination of its components as referred to in paragraph 1, of the proper and reliable functioning of the labelling system envisaged and, in particular, of any specification which does not ensure a link between, on the one hand, the identification of the carcass, quarter or pieces of meat and, on the other hand, the individual animal or, where this is sufficient to enable the accuracy of the informati ...[+++]


w