Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marchés de détail constitue un enjeu pour la période 2005-2010 afin " (Frans → Engels) :

Les conclusions du Conseil du 5 mai 2006 relatives au Livre blanc de la Commission sur la politique des services financiers (2005-2010) indiquaient ceci: «Le Conseil (.) se félicite des initiatives présentées par la Commission, soulignant qu’une intégration plus poussée des marchés de détail constitue un enjeu pour la période 2005-2010 afin de renforcer la concurrence et d’assurer un niveau adéquat de protection des consommateurs; note également l’importance d’une contribution accrue des consommateurs et insiste donc sur la nécessité de favoriser une participation appropriée des consommateurs et des PME».

(DE) The Council conclusions of 5 May 2006 on the Commission White Paper on financial services policy for 2005-2010 included the following: ‘The Council . welcomes the initiatives proposed by the Commission, stressing that progress in the greater integration of retail markets is a challenge for 2005-2010 in order to strengthen competition and ensuring an appropriate level of consumer protection; notes also the importance of strengthening consumer input and therefore stresses the need to facilitate an appropriate involvement of consum ...[+++]


Action n° 6: favoriser, dans le cadre d’une démarche par étapes, des travaux de recherche-développement conjoints inédits pour mettre à la disposition des patients de nouveaux antibiotiques par les moyens suivants:en collaboration avec la Fédération européenne des associations de l’industrie pharmaceutique [12], lancer à brève échéance, dans le cadre de l’entreprise commune pour l’initiative en matière de médicaments innovants, un programme de recherches sur de nouveaux antibiotiques visant à améliorer l’efficacité de la recherche et du développement de nouveaux antibiotiques grâce à un partage de connaissances transparent et inédit; éta ...[+++]

Action n° 6: To promote, in a staged approach, unprecedented collaborative research and development efforts to bring new antibiotics to patients by: Launching rapidly with EFPIA[12], within the IMI-Joint Undertaking, a programme for research on new antibiotics aimed at improving the efficiency of research and development of new antibiotics through unprecedented open sharing of knowledge. Establishing an overarching framework agreement with the industry, defining objectives, commitments, priorities, principles and modes of action for public-private collaboration in a longer term perspective. Mobilising adequate resources, within IMI in particular (and its possible successor), FP7 ...[+++]


Action n° 6: favoriser, dans le cadre d’une démarche par étapes, des travaux de recherche-développement conjoints inédits pour mettre à la disposition des patients de nouveaux antibiotiques par les moyens suivants:en collaboration avec la Fédération européenne des associations de l’industrie pharmaceutique [12], lancer à brève échéance, dans le cadre de l’entreprise commune pour l’initiative en matière de médicaments innovants, un programme de recherches sur de nouveaux antibiotiques visant à améliorer l’efficacité de la recherche et du développement de nouveaux antibiotiques grâce à un partage de connaissances transparent et inédit; éta ...[+++]

Action n° 6: To promote, in a staged approach, unprecedented collaborative research and development efforts to bring new antibiotics to patients by: Launching rapidly with EFPIA[12], within the IMI-Joint Undertaking, a programme for research on new antibiotics aimed at improving the efficiency of research and development of new antibiotics through unprecedented open sharing of knowledge. Establishing an overarching framework agreement with the industry, defining objectives, commitments, priorities, principles and modes of action for public-private collaboration in a longer term perspective. Mobilising adequate resources, within IMI in particular (and its possible successor), FP7 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marchés de détail constitue un enjeu pour la période 2005-2010 afin ->

Date index: 2025-05-26
w