Étant donné que le marché canadien ne représente qu'une fraction assez modeste du chiffre d'affaires de ces compagnies, certaines d'entre elles vont tout simplement décider de le laisser tomber, ce qui laisse donc le marché en entier à des entreprises canadiennes parfois très inefficaces.
Because the Canadian market, for example, only represents a certain percentage, a small percentage, of their business, at some point some of these companies just say to heck with the Canadian market altogether, and they leave it to what could be very inefficient businesses here to have the market to themselves.