Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approximations en fait de données de marché
Le marché américain des voyages d'agrément
Marché à forfait
Marché à prix fait
Marché à prix forfaitaire global
Marché à prix global
Marché à prix global forfaitaire
Marché à tous risques
Marchês payês sur services faits

Vertaling van "marché fait ressentir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché à forfait [ marché à prix forfaitaire global | marché à prix global forfaitaire | marché à prix global | marché à prix fait | marché à tous risques ]

fixed-price contract


approximations en fait de données de marché

proxy market data


marchês payês sur services faits

payments made on full performance


la Banque européenne d'investissement fait appel aux marchés des capitaux

the European Investment Bank has recourse to the capital market


Le marché américain des voyages d'agrément : potentiel canadien : rapport des faits saillants [ Le marché américain des voyages d'agrément ]

The U.S. travel market study: Canadian potential highlights report [ U.S. pleasure travel market: Canadian potential: highlights report | The U.S. travel market study | U.S. pleasure travel market ]


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract


teneur de marché, contrepartisite (fait du courtage + prend position: assure la contrepartie sur le marché entre ordres, valeur en bourse, boursière)

market maker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présence de transporteurs offrant des vols nolisés dans les mêmes marchés que les grandes sociétés aériennes du Canada s'est fait ressentir sur les marges bénéficiaires de ces dernières.

The profit levels of Canada's major airlines have been pressured by the charter operators in markets where they provide overlap service.


Jusqu'à présent, l'impact sur les exportations est très faible, pour ne pas dire qu'il ne s'est pas encore fait ressentir, mais comme nous l'avons répété à de nombreuses reprises, et tout récemment lorsque les marchés des changes ont été extrêmement volatiles, nous avons le sentiment que l'évolution et la volatilité des taux de change, alors qu'ils nous affectent en tant qu'Européens, atteignent des limites qui nous causent de grandes préoccupations et nous devons rappeler à tous les autres acteurs de l'économie m ...[+++]

Thus far, the impact on exports is very small, not to say that it has not been felt until now, but as we have said on many occasions, especially recently when the exchange markets have been extremely volatile, we feel that the changes in and volatility of exchange rates as they affect us as Europeans are reaching limits that are causing us great concern, and we need to remind all the other players in the global economy that excessive volatility in the exchange markets is undesirable, because it has negative consequences in terms of gr ...[+++]


Je crois que les gens se rendent compte du fait que l'offre a posé ces graves problèmes, certains spontanés et inattendus, mais d'autres un peu plus profonds, notamment, la pression générale qui s'est faite ressentir en matière de demande par opposition à la production mondiale du marché des hydrocarbures, ce qui a rendu le marché beaucoup plus vulnérable au genre de perturbations causées par l'ouragan Katrina.

I think people recognize that there have been some serious issues on the supply side, some of them spontaneous and unexpected, but some of them have been a little deeper issues on the supply side, most notably the general squeeze in terms of demand versus the available production in the world energy hydrocarbon market, which has made the marketplace much more vulnerable to the kind of disruption that was brought on by Hurricane Katrina.


L’unanimité se fait moins ressentir lorsque l’on considère l’impact sur l’emploi et sur le marché.

There is less unanimity when we consider the impact on employment and the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Grèce, la loi sur le développement prévoit des mesures d'encouragement, mais la collecte et le recyclage obéissent aux lois du marché et le besoin d'octroyer des indemnités ne se fait pas ressentir.

In Greece the development law provide for incentives, but collection and recycling are regulated by the market and there is no need for indemnities.


Maintenant que le marché intérieur, entre autres, est achevé sur bien des plans, le besoin de nouveaux actes législatifs dans ce domaine se fait beaucoup moins ressentir.

Furthermore, now that the internal market is largely complete, there is much less need for new legislation in this area.


Cette mise en oeuvre est importante pour l'industrie européenne : elle doit l'aider à relever le défi de la compétitivité internationale, que l'imminence du grand marché fait ressentir encore davantage.

The importance of this implementation for European industry lies in helping it face the challenge of international competition which is making itself felt more or more as the large internal market looms just around the corner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché fait ressentir ->

Date index: 2023-12-21
w