Même si on suppose que la plupart de ces détails seront fignolés au moyen d'un règlement, et nous reconnaissons que le tribunal doit jouir d’une certaine marge de manœuvre dans le règlement des dossiers, nous nous demandons si le projet de loi donne suffisamment de directives afin que le tribunal n’adopte pas la même attitude peu conciliante, que nous ne connaissons que trop bien.
While it is assumed that most of these details will be worked out through regulations, and we recognize the need for the tribunal to have some flexibility and authority to deal with certain matters, we ask whether there's enough guidance in the bill to ensure that the tribunal does not adopt the same adversarial approach, which we are only too familiar with.