Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manuels qui est selon moi extrêmement " (Frans → Engels) :

Bien que ce point puisse paraître anodin, il est selon moi extrêmement important, car on voit régulièrement apparaître de nouvelles catégories d'instruments financiers qu'il serait très difficile de décrire à l'avance dans la loi.

While this may seem to be a small point, I believe it to be an extremely important one, as there are a whole set of financial instruments that are created from time to time, and which are very difficult to describe initially.


Quiconque croit que le gouvernement conservateur est sérieux lorsqu'il s'agit de la Charte est, selon moi, extrêmement naïf.

Anybody who believes that the Conservative government is serious about the charter is, in my judgment, excessively naive.


Vous avez soulevé des points qui étaient selon moi extrêmement intéressants en ce qui a trait à la double occupation dans les prisons.

You raised some points I found extremely interesting regarding double bunking in prisons.


Ce consensus est, selon moi, extrêmement important, et nous ne devons pas l’oublier.

In my opinion, this consensus is extremely important, and we should not forget it.


Les sommets sociaux tripartites constituent, selon moi, des forums de discussion extrêmement utiles.

The Tripartite Social Summits are in my view very valuable forums for discussion.


Il y a aussi le crédit d'impôt pour les manuels, qui est selon moi extrêmement important.

There is also the textbook tax credit, something which I think is tremendously important.


Un point fondamental qui est selon moi extrêmement important est l’instauration de critères de viabilité.

A basic point that I believe is extremely important is the introduction of sustainability criteria.


Le second aspect, qui est, selon moi, extrêmement important, est que nous voulons moderniser l’agenda entre l’Union européenne et l’Afrique.

The second aspect which in my view is extremely important is that we want to modernise the agenda between the European Union and Africa.


Le rapport est selon moi extrêmement arbitraire et ne parvient pas à tenir dûment compte des besoins de l’industrie automobile allemande ou des préoccupations environnementales.

In my view, the report is extremely arbitrary and fails to take appropriate account of the needs of Germany’s automobile industry or environmental concerns.


Enfin, je tiens à saluer la présidence irlandaise pour l’accord qu’elle a su obtenir, avec le soutien unanime du Conseil, sur le nom de José Manuel Durão Barroso. Selon moi, cet accord a été un tour de force de la démocratie et de la politique.

Finally, I congratulate the Irish Presidency on having achieved agreement on the name of José Manuel Durão Barroso, who gained absolutely unanimous support in the Council; to me this agreement was a tour de force of democracy and politics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manuels qui est selon moi extrêmement ->

Date index: 2025-07-18
w