Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manque déjà tellement » (Français → Anglais) :

Il est tellement acharné, qu'il a eu un moment de transparence en démontrant clairement son manque de crédibilité qui a déjà été dénoncé par nous, du Bloc québécois, par les autres partis d'opposition, ainsi que par la Chambre de commerce du Canada.

He is so adamant that, in a moment of transparency, he clearly showed his lack of credibility, which has already been denounced by the Bloc Quebecois and other opposition parties as well as the Canadian Chamber of Commerce.


Les députés peuvent donc comprendre nos craintes pour ce qui est d'envoyer en Irak des policiers travaillant aux niveaux provincial et municipal alors que notre pays manque déjà tellement de ressources policières — une situation qui menace la sécurité des Canadiens moyens.

Members can therefore appreciate our apprehension in supporting provincial and municipal police personnel who are seconded to Iraq while our country is already so under-resourced; a situation that jeopardizes the safety and security of average Canadians.


Quel que soit le choix que nous ferons en matière d'étiquetage, il faudra que tous les intéressés mettent sur pied un vaste progarmme d'éducation des consommateurs, en partie parce qu'il y a un manque de données, et également parce que c'est un débat qui est déjà tellement polarisé et médiatisé qu'il y a beaucoup de faux renseignements qui circulent et qu'il faudra corriger.

Whichever direction we go in with the labelling, whatever we decide to do, it's going to take an enormous consumer education program on the part of all the stakeholders, partly because of lack of information out there, but also because it has become such a polarized, contentious, made-for-media debate that we also have a lot of misinformation that we're going to have to try to correct as we go through.


L'Inde manque tellement d'énergie qu'elle a besoin de 200 000 mégawatts aujourd'hui en plus de ce qu'elle produit déjà.

India is so deficient in energy that it needs 200,000 megawatts of power today in addition to what the country already generates.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque déjà tellement ->

Date index: 2023-09-13
w