Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manque de détermination montré jusqu » (Français → Anglais) :

17. déplore le peu d'attention accordé par le Conseil à la détérioration du climat politique en Bosnie-et-Herzégovine et le manque de détermination montré jusqu'ici par les États membres pour s'occuper de la situation dans le pays de manière sérieuse et de façon coordonnée;

17. Regrets the paucity of attention paid by the Council to the deterioration of the political climate in BiH and the lack of determination shown so far by Member States to tackle the situation in the country seriously and in a coordinated fashion;


17. déplore le peu d'attention accordé par le Conseil à la détérioration du climat politique en Bosnie-et-Herzégovine et le manque de détermination montré jusqu'ici par les États membres pour s'occuper de la situation dans le pays de manière sérieuse et de façon coordonnée;

17. Regrets the paucity of attention paid by the Council to the deterioration of the political climate in BiH and the lack of determination shown so far by Member States to tackle the situation in the country seriously and in a coordinated fashion;


17. déplore le peu d'attention accordé par le Conseil à la détérioration du climat politique en Bosnie-et-Herzégovine, et le manque de détermination montré jusqu'ici par les États membres pour s'occuper de la situation dans le pays de manière sérieuse et de façon coordonnée;

17. Regrets the paucity of attention paid by the Council to the deterioration of the political climate in BiH and the lack of determination shown so far by Member States to tackle the situation in the country seriously and in a coordinated fashion;


Je viens de recevoir un document qui montre jusqu'à quel point le gouvernement ne veut pas nous informer et qu'il manque de transparence.

I just received a document that shows how little the government wants to inform us and how much it lacks transparency.


L'expérience jusqu'à ce jour montre que si l'on connaît bien les systèmes en cause—ce qui est un facteur déterminant, je crois—, le défi de l'adaptation à l'an 2000, c'est de recenser les problèmes possibles.

Our experience to date indicates that with a good knowledge base of the systems in question—I think that's a key point—the challenge in ensuring Y2K compliance lies in identifying potential problems.


En Bulgarie, le pouvoir judiciaire montre encore un manque de détermination et les coupables notoires préparent une nouvelle fois leurs campagnes pré-électorales, tandis que ceux qui ont vendu leurs votes cherchent à présent de nouveaux acheteurs offrant la meilleure enchère.

In Bulgaria the judiciary still shows a lack of determination and the well-known culprits are again preparing pre-election campaigns, while those who sold their votes are now looking for new buyers offering the best bid.


La Slovaquie devrait donc faire preuve d’autant de détermination qu’elle a montré jusqu’à maintenant pour régler, conjointement avec la Commission et nous, les problèmes encore en suspens et s’ouvrir ainsi prochainement la voie de l’adhésion à l’Union européenne.

Slovakia should therefore keep up its resolve to deal with outstanding accession problems in liaison with the Commission and the European Parliament, so as to pave the way for fast accession to the European Union.


« Alors que des études réalisées ces dernières années en Amérique du Nord ont montré que jusqu'à 11 % des élèves de sexe masculin de 11-12 ans prennent régulièrement des stéroïdes, l'Europe manque d'informations sur l'ampleur du dopage hors sport professionnel : écoles, clubs sportifs, centres de fitness, etc.

"While studies carried out in recent years in North America have shown that up to 11% of boys aged 11-12 regularly take steroids, Europe is short of information on the scale of doping outside professional sport, in other words in schools, sports clubs, fitness centres, etc.


À mon avis, cela montre bien le manque de respect et de considération du gouvernement pour le travail impartial d'un comité désireux de travailler sérieusement et de déterminer si une mesure est dans l'intérêt de la population canadienne.

It shows to me the absolute disregard and disrespect the government has for the independent operation of a committee to get down to the real work and to determine whether something is in the best interests of the people of this country.


Nous sommes déterminés à aider les jeunes, et les mesures que nous avons prises jusqu'à maintenant ont montré que c'était possible.

We are committed to helping young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manque de détermination montré jusqu ->

Date index: 2025-05-23
w