Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière à relever les défis auxquels europol était confronté » (Français → Anglais) :

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.

72. In December 2006, the Commission submitted a proposal aimed at establishing EUROPOL on the basis of a Council Decision, including all the amendments already incorporated in the three Protocols, as well as further improvements to address the new challenges faced by EUROPOL and to increase the effectiveness of its support for the law enforcement authorities of the Member States.


72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.

72. In December 2006, the Commission submitted a proposal aimed at establishing EUROPOL on the basis of a Council Decision, including all the amendments already incorporated in the three Protocols, as well as further improvements to address the new challenges faced by EUROPOL and to increase the effectiveness of its support for the law enforcement authorities of the Member States.


les recommandations par pays, qui proposent une orientation adaptée à chaque pays de l’UE sur la manière de relever les défis économiques, sociaux et de l’emploi auxquels ils sont confrontés.

the Country-Specific Recommendations, which offer tailored guidance to EU countries on how to address the economic, employment and social challenges facing them.


Deuxièmement, la ministre a indiqué aux autorités albanaises qu'elle a rencontrées que le Canada était prêt à offrir 6 millions de dollars d'aide économique au gouvernement afin qu'il puisse relever les défis auxquels il est confronté par suite du nombre élevé de réfugiés en Albanie et d ...[+++]

Secondly, the minister advised the Albanian authorities with whom she met that Canada was prepared to give $6 million in economic assistance to the government in order to assist them to deal with the burdens they are facing as a consequence of the enormous numbers of refugees they have had to deal with and the consequent pressure that's brought to bear on the services and infrastructure within the country.


Deuxièmement, la ministre a indiqué aux autorités albanaises qu'elle a rencontrées que le Canada était prêt à offrir 6 millions de dollars d'aide économique au gouvernement afin qu'il puisse relever les défis auxquels il est confronté par suite du nombre élevé de réfugiés en Albanie et d ...[+++]

Secondly, the minister advised the Albanian authorities with whom she met that Canada was prepared to give $6 million in economic assistance to the government in order to assist them to deal with the burdens they are facing as a consequence of the enormous numbers of refugees they have had to deal with and the consequent pressure that's brought to bear on the services and infrastructure within the country.


Elle répond à la demande du Conseil des affaires étrangères de l'UE du 19 juin 2017, qui invitait la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne à présenter une nouvelle stratégie axée sur les manières dont l'UE peut contribuer à relever les défis particuliers auxquels l'Iraq est à présen ...[+++]

It responds to the request of the EU Foreign Affairs Council of 19 June 2017 for the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy and the European Commission to present a new strategy to focus on the ways in which the EU can contribute to addressing the specific challenges that Iraq now faces.


L'aviation européenne ne pourra rester compétitive que si toutes les parties prenantes des secteurs public et privé adoptent une approche globale pour relever les principaux défis auxquels ce secteur est confronté aujourd’hui et agissent de manière complémentaire et coordonnée.

European aviation can only remain competitive if all stakeholders from the public and private sector take a holistic approach in addressing the key challenges faced by European aviation today and act in a complementary and a coordinated manner.


Le cadre juridique de base régissant les statistiques a été modernisé en 2009 afin d’améliorer l’efficacité du SSE, ce qui lui a permis de relever les défis auxquels il était, et est toujours, confronté.

The basic legal framework governing statistics was modernised in 2009, to improve the efficiency of the European Statistical System, thereby allowing it to respond to the challenges it was, and is, facing.


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever ...[+++]

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general (8);


PREND NOTE de la communication de la Commission intitulée «Investir dans le domaine social en faveur de la croissance et de la cohésion, notamment par l’intermédiaire du Fonds social européen, au cours de la période 2014-2020» et, en particulier, du document de travail des services de la Commission sur l’investissement dans la santé qui l’accompagne, adopté le 20 février 2013, qui met en évidence les différentes manières dont l’investissement dans la santé peut contribuer à relever ...[+++]

TAKES NOTE of the Commission communication ‘Towards Social Investment for Growth and Cohesion – including implementing the European Social Fund 2014-2020’, and in particular its accompanying staff working document ‘Investing in health’, adopted on 20 February 2013, which stresses the different ways in which investment in health can help address present and future challenges faced by the health systems and in the social field in general




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière à relever les défis auxquels europol était confronté ->

Date index: 2021-01-17
w