Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière pacifique avec une participation suffisamment représentative " (Frans → Engels) :

L'Union européenne constate avec satisfaction que les opérations de vote du 23 février 2006 pour les élections présidentielle et législatives en Ouganda se sont déroulées dans l'ensemble de manière pacifique, avec une participation suffisamment représentative.

The European Union is pleased to note that the voting in the presidential and parliamentary elections in Uganda on 23 February 2006 passed generally peacefully and with a significant voter turnout.


Les actions entreprises dans le cadre du présent objectif soutiendront les partisans de la démocratie qui agissent de manière pacifique dans les pays tiers, dans le but de renforcer la démocratie participative et représentative, la transparence et la responsabilité.

Actions under this objective will support peaceful pro-democracy actors in third countries with a view to enhancing participatory and representative democracy, transparency and accountability.


Les personnes qui s'enhardissent en portant un masque ou en dissimulant leur identité lorsqu'elles participent à une émeute ou à un attroupement illégal ont une incidence énorme sur la sécurité de ceux qui exercent leur droit de manifester de manière pacifique et légale au Canada, un droit que l'ACCP appuie et défend.

Those who embolden themselves by masking or hiding their identity while participating in a riot or unlawful assembly have a tremendous impact on the safety of those who exercise their right to protest peacefully and lawfully in this country.


Nous souhaitons par conséquent appeler les autorités haïtiennes à assurer les conditions nécessaires au déroulement d'élections libres et transparentes et exhortons la population à garder son calme et à participer de manière pacifique au second tour du scrutin.

We therefore want to urge the authorities of Haiti to ensure the conditions for free and transparent elections, and we call people of Haiti to remain calm and to participate to the second round of elections peacefully.


Le CESE demande que soit créé dans les plus brefs délais un partenariat UE-Pacifique au sein duquel la société civile organisée serait présente, de manière à faire face plus efficacement à l'ensemble des problèmes de la région (10), et qui prévoirait l'institution d'un comité de suivi ad hoc des programmes comme élément fondamental de la participation.

The EESC calls for swift action to establish an EU-Pacific partnership, involving organised civil society, so that the region's problems as a whole can be addressed more effectively (10), and to provide for the establishment of a committee for monitoring the programmes, as a fundamental aspect of participation.


La forte participation au scrutin et la manière pacifique dont il s'est déroulé témoignent de la maturité du processus démocratique au Ghana.

The high turnout and the orderly and peaceful conduct of the elections demonstrate the maturity of the democratic process in Ghana.


7.1.2. Les informations réunies par le constructeur doivent être suffisamment complètes pour permettre l'évaluation des performances en service, moyennant des conditions normales d'utilisation telles que définies au point 7.1 et d'une manière représentative de la pénétration géographique du constructeur.

7.1.2. The information gathered by the manufacturer must be sufficiently comprehensive to ensure that in-service performance can be assessed for normal conditions of use as defined in section 7.1 and in a way representative of the manufacturer's geographic penetration.


L'Union européenne engage les partis politiques et tous les citoyens albanais à participer aux élections des 29 juin et 6 juillet de manière pacifique et disciplinée et dans un esprit de véritable réconciliation.

The European Union urges the Albanian political parties and all citizens to participate in the elections on 29 June and 6 July in a peaceful and orderly manner acting in a spirit of true reconciliation.


- encourage le gouvernement rwandais, de même qu'elle encourage toutes les autres parties impliquées dans le conflit qui sévit en République démocratique du Congo, à participer de manière constructive aux efforts régionaux et internationaux visant à négocier un règlement pacifique.

- encourage it, as it does with all other parties involved in the conflict in the Democratic Republic of Congo, to participate in a constructive manner in regional and international efforts to negotiate a peaceful solution.


7.1.2. Les informations réunies par le constructeur doivent être suffisamment complètes pour garantir que les performances en service peuvent être évaluées pour des conditions normales d'utilisation telles que définies au point 7.1, et d'une manière représentative de la pénétration géographique du constructeur sur le marché (1).

7.1.2. The information gathered by the manufacturer must be sufficiently comprehensive to ensure that in-service performance can be assessed for normal conditions of use as defined in 7.1, and in a way representative of the manufacturer's geographic market penetration.` (1)


w