Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manitoba a perdu 50 millions » (Français → Anglais) :

Sauf erreur, le Manitoba a perdu 50 millions de dollars de péréquation l'année d'introduction des loteries parce que le potentiel de gains tirés de loteries au Manitoba était considéré comme très important.

Manitoba actually lost, I think, $50 million in equalization the year they brought in the lottery, because the potential for earning money from lotteries in Manitoba was considered large.


Ce qu'il a omis de dire c'est que, au cours des trois dernières années, le Manitoba a perdu 240 millions de dollars par an.

What the hon. member neglected to say was that Manitoba had been impacted by $240 million in cuts every year for the last three years.


Le Manitoba a donc perdu 50 millions de dollars que devait lui donner le gouvernement fédéral selon cette formule à cause de l'inclusion des billets de loterie et pourtant il n'en tire pas de ses citoyens les recettes attendues parce que ces derniers n'achètent pas de billets.

So Manitoba loses $50 million from the federal government on this formula because of the inclusion of lottery tickets, yet they don't get the revenue from their citizens to that degree because they don't buy the tickets.


J. considérant que, selon le HCR, près de 50 % de tous les Syriens ont perdu leur demeure et 40 % des réfugiés endurent des conditions de vie dramatiques, avec des conséquences à long terme pour l'éducation de 2 millions d'enfants réfugiés; que, d'après les Nations unies, trois Syriens sur quatre sont en situation de pauvreté et le taux de chômage dépasse les 50 %; que les deux tiers des réfugiés syriens en Jordanie vivent sous le seuil de pauvreté et que 55 % des réfugiés au Liban vivent dans des abris insalubres; que la violence ...[+++]

J. whereas the UNHCR has stated that almost 50 % of all Syrians have lost their homes and 40 % of the refugees are forced to endure dramatically sub-standard living conditions, with long-term consequences for the education of two million children refugees; whereas, according to the UN, three out of four Syrians live in poverty and the unemployment rate is over 50 %; whereas two-thirds of the Syrian refugees in Jordan are living below the poverty line and 55 % of the refugees in Lebanon live in sub-standard shelters; whereas violence and discrimination against refugees has risen in the host countries;


Maureen Green a clairement dit que la société avait déjà perdu 80 millions de dollars en revenus au cours des dernières années et qu'avec ce projet de loi, elle perdrait 50 millions de dollars de plus.

Maureen Green clearly stated that the corporation had already lost $80 million in revenue in recent years and would lose a further $50 million with this bill.


E. considérant que, dans l'Union, plus d'un jeune sur cinq est au chômage (22,8 %) et que le taux de chômage des jeunes dépasse 50 % dans certains États membres; considérant que plus de 7 millions d'Européens âgés de moins de 25 ans ont quitté le système scolaire, sont sans emploi ou ne suivent pas de formation («NEET»); considérant que ce chiffre continue à augmenter et que ces jeunes risquent de devenir une «génération perdue»; considérant que le manque d'action en faveur des jeunes chômeurs qui ne suivent aucune formation ni au ...[+++]

E. whereas across the EU more than one in five young people are unemployed (22,8 %), with youth unemployment exceeding 50 % in some Member States; whereas more than 7 million Europeans under 25 are not in employment, education or training (NEET); whereas these figures are continuing to rise and there is a risk of a lost generation; whereas the cost of inaction with regard to NEETs is estimated at EUR 153 billion across the EU;


E. considérant que, dans l'Union, plus d'un jeune sur cinq est au chômage (22,8 %) et que le taux de chômage des jeunes dépasse 50 % dans certains États membres; considérant que plus de 7 millions d'Européens âgés de moins de 25 ans ont quitté le système scolaire, sont sans emploi ou ne suivent pas de formation ("NEET"); considérant que ce chiffre continue à augmenter et que ces jeunes risquent de devenir une "génération perdue"; considérant que le manque d'action en faveur des jeunes chômeurs qui ne suivent aucune formation ni auc ...[+++]

E. whereas across the EU more than one in five young people are unemployed (22.8%), with youth unemployment exceeding 50% in some Member States; whereas more than 7 million Europeans under 25 are not in employment, education or training (NEET); whereas these figures are continuing to rise and there is a risk of a lost generation; whereas the cost of inaction with regard to NEETs is estimated at EUR 153 billion across the EU;


Au Manitoba, nous avons perdu 350 millions de dollars au cours de cette période, ce qui équivaut à la baisse qu'ont connu toutes les autres provinces.

In Manitoba we lost $350 million over that period. That is equivalent to the drop for all of the other non-prairie provinces combined.


Si c’était le cas et s’il y avait un tel manque de perspicacité politique, je voudrais alors mentionner - comme M. Daul l’a fait ce matin dans cette Assemblée - les 50 millions de personnes qui ont perdu la vie au cours des guerres mondiales du siècle dernier.

If this were the case and if there were political short-sightedness of this kind, then I would like to mention – as Mr Daul did this morning in the House – the 50 million who died during the world wars of the last century.


Si c’était le cas et s’il y avait un tel manque de perspicacité politique, je voudrais alors mentionner - comme M. Daul l’a fait ce matin dans cette Assemblée - les 50 millions de personnes qui ont perdu la vie au cours des guerres mondiales du siècle dernier.

If this were the case and if there were political short-sightedness of this kind, then I would like to mention – as Mr Daul did this morning in the House – the 50 million who died during the world wars of the last century.




D'autres ont cherché : manitoba a perdu 50 millions     manitoba     manitoba a perdu     perdu 240 millions     donc perdu     perdu 50 millions     syriens ont perdu     millions     avait déjà perdu     perdu 80 millions     nous avons perdu     perdu 350 millions     qui ont perdu     50 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manitoba a perdu 50 millions ->

Date index: 2023-11-28
w