Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifesté récemment devant » (Français → Anglais) :

La haute représentante et le commissaire sont préoccupés par les signes d'une détérioration de l'accord de partage des pouvoirs conclu en Géorgie entre les partis du «Rêve géorgien» et du Mouvement national uni – l'épreuve de force actuelle autour de questions constitutionnelles et, plus récemment, du discours annuel du président devant le Parlement s'est transformée hier en une confrontation ouverte, des parlementaires du Mouvement national uni ayant été agressés par des manifestants devant le ...[+++]

The High Representative and the Commissioner are concerned at signs of deterioration of the power-sharing arrangement between the Georgian Dream and United National Movement parties in Georgia - the ongoing stand-off around constitutional issues and most recently around the delivery of the President's annual address in the Parliament developed into open confrontation yesterday, with United National Movement lawmakers facing an attack by demonstrators outside the site for the President's annual address.


Ce système existe depuis 1991 dans un État membre et les magistrats pour la jeunesse ont manifesté récemment devant leur Palais de justice car ce système constitue une «non assistance à personnes en danger».

This system has existed since 1991 in a Member State, and youth magistrates recently demonstrated outside their court because the system is a ‘failure to help people in danger’.


Ce système existe depuis 1991 dans un État membre et les magistrats pour la jeunesse ont manifesté récemment devant leur Palais de justice car ce système constitue une «non assistance à personnes en danger».

This system has existed since 1991 in a Member State, and youth magistrates recently demonstrated outside their court because the system is a ‘failure to help people in danger’.


4. déclare sa vive préoccupation devant la multiplication d'épisodes d'intolérance et de répression, ainsi que, récemment, de manifestations de violence, à l'encontre des communautés chrétiennes, notamment dans des pays d'Afrique, d'Asie et du Moyen-Orient;

4. Expresses, its deep concerns about the proliferation of episodes of intolerance repression, and recent violent events directed against Christian communities, particularly in the countries of Africa, Asia and the Middle East;


9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007 , alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;

9. Is perplexed, given the above, at the recent measures announced by the Commission for the purpose of complying with the MSY model, such as the regulation laying down the TACs and quotas for 2007 , since the Commission itself has recognised, in various debates and institutional contexts, that numerous studies are still needed on different aspects of the application of MSY;


9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007, alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;

9. Is perplexed, given the above, at the recent measures announced by the Commission for the purpose of complying with the MSY model, such as the regulation laying down the TACs and quotas for 2007, when the Commission itself has recognised, in various debates and institutional contexts, that numerous studies are still needed on different aspects of the application of MSY;


Je tiens à souligner son intérêt de longue date pour la réforme, qui s'est manifesté dès 1983, lorsqu'il a témoigné devant la Commission Macdonald et réclamé une meilleure représentation des provinces de l'Ouest au Sénat, et plus récemment par le dépôt d'une motion, coparrainée par le sénateur Murray, sur le même sujet. Ces actions démontrent bien sa grande compréhension de notre pays et de l'importance d'assurer l'évolution de ses institutions.

Note his long support for reform, as evidenced by his 1983 testimony before the MacDonald Commission, arguing for improved Western representation in the Senate; and, more recently, by the motion he co-sponsored with Senator Murray on the same topic, all of which testify to his great understanding of this country and of the need for its institutions to evolve.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, le procureur du gouvernement américain a récemment soutenu que Mohamed Cherfi représentait un danger pour la sécurité publique du Canada parce qu'il avait manifesté devant un édifice gouvernemental.

Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, the prosecutor for the U.S. government recently said that Mohammed Cherfi posed a threat to public safety in Canada because he had participated in a demonstration at a government building.


Deuxièmement, un gouvernement peut manifester sa solidarité envers les victimes de crimes en faisant adopter des lois qui préviennent la criminalité en dissuadant de commettre des crimes et, lorsque des crimes sont commis, qui imposent de lourdes peines de prison qui garderont les récidivistes chroniques loin de futures victimes éventuelles (1650) [Français] Certains collègues ont parlé des meurtriers, de leur inadmissibilité à la libération conditionnelle et de la législation adoptée récemment par ce Parlement. Mais il me semble que ...[+++]

The second way a government can show solidarity for crime victims is by enacting laws that prevent crimes in the first place, that deter criminality and, when crimes do occur, impose tough sentences of imprisonment that will keep chronic offenders away from potential future victims (1650) [Translation] Some colleagues talked about murderers, their eligibility for parole and the legislation recently passed by this Parliament, but it seems to me that today's motion gives us an opportunity to address another government bill, which is before us, since it recently came back from the Standing Committee on Justice and Legal Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifesté récemment devant ->

Date index: 2023-11-26
w