Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manifester notre immense " (Frans → Engels) :

Je sais qu'il s'agit d'un long préavis, mais compte tenu de l'immense intérêt manifesté par plusieurs députés, j'ai cru bon d'annoncer notre intention de prévoir la tenue de ce débat le 27 mars au soir, afin que tous les députés puissent prendre les dispositions voulues pour y participer s'ils le désirent.

I know this is several days ahead, but given the considerable interest of several hon. members I thought I would indicate the intention as it presently stands is to call that order on the evening of March 27 so that all members could make necessary arrangements to participate in the debate should they so wish.


Je suppose que l'enthousiasme manifesté aujourd'hui par le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie sert à masquer l'immense déception qu'il ressent après avoir été laissé de côté au profit de notre ami de l'Île-du-Prince-Édouard, qui revient au Cabinet suite à cette tactique cynique de la onzième heure.

I assume the enthusiasm of the Parliamentary Secretary to the Minister of Industry is a masking an extreme disappointment that he has been overlooked and our friend from Newfoundland has been brought back into cabinet in this eleventh hour cynical move.


Je dis ouvertement, devant le sénateur LeBreton et les autres honorables sénateurs que je n'ai pas consultés, que j'aurais préféré que nous ajournions avant que le sénateur Robichaud n'ait le temps de faire ce qu'il allait faire, pour manifester notre immense mécontentement.

I say openly, in front of Senator LeBreton and other honourable senators who I have not consulted, that I would have preferred that we rise before Senator Robichaud had time to do what he was about to do, in order to show our immense displeasure.


Laissant derrière elle une Europe qui avait disparu du monde, elle sanctionne une Europe de la solidarité, comme l’a démontré l’immense élan qui s’est manifesté sur notre continent après le terrible raz-de-marée qui a frappé l’Asie.

Overcoming a Europe which had disappeared from the world, this Constitution sanctions a Europe of solidarity, as demonstrated by the enormous wave of solidarity which has arisen on our continent to deal with the effects of the other terrible wave that struck Asia.


J'en ai retiré trois messages - l'amitié immense que me portait Eugene, l'amour de tout ce qui nous rappelle notre drapeau et notre pays, qu'il aime passionnément et, manifestement, le fait que j'étais trop bavard.

I got three messages from that: the measure of Eugene's immense friendship; the love of anything that reminds us of our flag and our country, which he loves so passionately; and, obviously, that I talked too much.


L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, en ce jour où nous pleurons la disparition tragique de notre collègue Shaughnessy Cohen, une femme qui avait manifestement un sens élevé des valeurs et qui vouait un immense respect aux droits de la personne, c'est pour moi un honneur que de me joindre à mon collègue et ami, le sénateur Graham, pour vous parler de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, today, as we mourn the tragic loss of our colleague Shaughnessy Cohen, a lady who had obvious high standards of values and enormous respect for human rights, it is an honour for me to join my colleague and friend Senator Graham in speaking to you on the Universal Declaration of Human Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifester notre immense ->

Date index: 2023-06-19
w