Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manifestement nous adoptons " (Frans → Engels) :

Il refuse également d'accepter, en dépit des preuves manifestes en ce sens, que lorsque nous sommes informés de manquements possibles, lorsqu'il existe une possibilité que de l'argent ait été utilisé à mauvais escient, nous adoptons rapidement des mesures et nous confions effectivement le tout à d'autres autorités qui, à leur tour, font leur travail.

He also refuses to accept, even though there is very evident proof, when we are informed of possible breaches, when there is a possibility that moneys may have been misused, that we take swift action, that we may indeed refer it to other authorities and then those authorities do their job.


Manifestement nous adoptons la même approche, qui consiste à être flexible tout en disant clairement que nous ne voulons plus d’armes atomiques, surtout dans cette région.

Obviously we are taking the same approach, which is to be flexible, but to state clearly that we do not want any more atomic weapons, especially in that region.


Manifestement nous adoptons la même approche, qui consiste à être flexible tout en disant clairement que nous ne voulons plus d’armes atomiques, surtout dans cette région.

Obviously we are taking the same approach, which is to be flexible, but to state clearly that we do not want any more atomic weapons, especially in that region.


J’espère que cette résolution sera prise au sérieux - même si nous l’adoptons après le sommet - notamment en vue des fortes manifestations et des inquiétudes de la population concernant les conséquences des accords avec le FMI. Et j’espère que nous suivrons les événements à Kiev et en Ukraine en général de très près.

I hope that this resolution will be taken seriously – even if we adopt it after the summit – particularly in view of the large protests and people’s concerns about the effects of the IMF reform, and that we follow what is happening now in Kiev and Ukraine in general very closely.


Cependant, en supposant que cette stipulation soit perçue comme un précédent et en sachant qu'il reste encore des centaines de traités à signer en matière de revendications territoriales, je dois manifester mon inquiétude — tout en espérant qu'on étudiera la question — à savoir que si nous adoptons un projet de loi qui contient une telle disposition, il faudra tenir des consultations significatives entre le gouvernement du Canada et des centaines de Premières nations chaque fois que sera envisagé un traité interna ...[+++]

However, let us assume that it would be seen as a precedent and that there are hundreds of treaties having to do with land claims that have not yet been settled. I would be worried — and I hope that the question will be studied — that if we pass a bill that contains such a provision, meaningful consultation between the Government of Canada and a First Nation would have to take place with hundreds of First Nations each time an international treaty is contemplated that might affect those First Nations.


Discutons maintenant de la façon d'aboutir à un plan de désarmement. Adoptons une démarche rationnelle si nous ne nous trouvons pas dans une situation de danger manifeste et imminent et qu'il est très clair que nous n'avons pas à nous défendre.

Let us take a rational approach if we are not in clear and imminent danger and if we are very clear that we do not need to defend ourselves.


Si c'est l'attitude que nous adoptons, nous courons le risque que les problèmes se manifestent à notre porte.

If we do, we run the risk that the problems will manifest themselves on our doorsteps.


Pourquoi adoptons-nous une attitude interventionniste à l'égard de problèmes et de conflits qui ont manifestement lieu à des milliers de milles d'ici, dans des régions que la plupart des Canadiens n'ont même jamais vues?

Why indeed are we taking an interventionist approach to problems and conflicts which ostensibly lie thousands of miles away in places most Canadians have never even seen?


Nous pouvons nous attendre à un traitement plus favorable si nous adoptons une attitude plus agressive à l'égard de la Communauté européenne, des gens d'affaires européens et de leurs représentants élus, et que nous leur faisons comprendre que les Canadiens n'apprécient guère le dédain que nous manifestent à l'occasion les technocrates de Bruxelles.

In presenting a more aggressive front to the European community, to European businessmen and to their elected officials, we can expect better treatment if we make it clear that Canadians do not like this disdain with which from time to time the Brussels community treats us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestement nous adoptons ->

Date index: 2021-05-29
w