Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifestations d’avril ont très clairement démontré quels » (Français → Anglais) :

Les manifestations d’avril ont très clairement démontré quels étaient les intérêts des communistes de Chisinau.

The demonstrations in April provided very clear proof of where the interests of the Communists in Chişinău lie.


Les chiffres qui ont été réunis par le gouvernement lui-même démontrent très clairement à quel point la réduction de l'application de la loi actuelle a été sérieuse.

I think these statistics, compiled by the government itself, are a very telling demonstration of the profound reduction that has occurred in the enforcement even of the existing legislation.


Je suis très satisfait de la manière dont le rapport examine toutes ces questions, ainsi que du vif intérêt que le Parlement européen manifeste pour ce document, intérêt clairement démontré par le nombre d’amendements déposés, près de deux cents.

I am very happy to see the way the report handles all these issues. I am glad that Parliament takes a high interest in the report, which is clearly demonstrated in the almost 200 amendments.


Ces attaques ont démontré à quel point l'Europe et les États-Unis sont unis par des valeurs communes, comme le niveau de douleur et de compassion témoigné par les pays européens dans les semaines qui ont suivi le 11 septembre l'a très clairement montré.

The attacks demonstrated the extent to which Europe and America are united by the values we share, as the scale of the outpouring of grief and sympathy in European countries in the weeks after 11 September made very clear.


K. considérant que le rapport de la Commission fait apparaître un déséquilibre préoccupant et très net entre les États membres en ce qui concerne les offres d'emploi EURES, certains d'entre eux étant manifestement sous-représentés - ce qui démontre clairement que certains États membres attachent plus d'importance à EURES que d'autres -, et que ce rapport fait par ailleurs apparaître une très faible participation des organisations ...[+++]

K. whereas the Commission report reveals very marked and worrying disparities in the contributions of the different Member States to the EURES facility, for some countries are manifestly underrepresented (which makes it obvious that certain Member States have a greater interest in EURES than others), and also shows that employers' organisations are hardly involved at all,


w