Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifestations de gand se soient déroulées pacifiquement » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne la liberté de réunion, des progrès ont été constatés sur le terrain: ainsi, plusieurs manifestations se sont déroulées pacifiquement, notamment pour le nouvel an kurde (Newroz) et le 1er mai.

As regards freedom of assembly, there has been progress on the ground: various demonstrations, including Newroz (the Kurdish New Year) and 1 May, took place peacefully.


18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]

18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but were only accidental ...[+++]


En ce qui concerne la liberté de réunion, des progrès ont été constatés sur le terrain: ainsi, plusieurs manifestations se sont déroulées pacifiquement, notamment pour le nouvel an kurde (Newroz) et le 1er mai.

As regards freedom of assembly, there has been progress on the ground: various demonstrations, including Newroz (the Kurdish New Year) and 1 May, took place peacefully.


Certaines manifestations, telles que les célébrations du Newroz (nouvel an kurde) ou du 1er mai, qui avaient auparavant donné lieu à des troubles, se sont déroulées pacifiquement cette année et ont été bien coordonnées avec les autorités.

Demonstrations which had stirred unrest in the past, such as the Newroz celebrations (the Kurdish new year) or 1st of May, took place peacefully this year and were well coordinated with the authorities.


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


25. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

25. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


23. se félicite que les manifestations de Gand se soient déroulées pacifiquement et espère que toutes les futures réunions du Conseil européen seront gérées de la même façon;

23. Welcomes the fact that the public demonstrations in Ghent were peaceful, and hopes that all future meetings of the European Council will be managed in a similar way;


Certaines manifestations, telles que les célébrations du Newroz (nouvel an kurde) ou du 1er mai, qui avaient auparavant donné lieu à des troubles, se sont déroulées pacifiquement cette année et ont été bien coordonnées avec les autorités.

Demonstrations which had stirred unrest in the past, such as the Newroz celebrations (the Kurdish new year) or 1st of May, took place peacefully this year and were well coordinated with the authorities.


L'Union européenne se félicite que les élections à la présidence, à l'Assemblée nationale et aux postes de gouverneurs au Nigeria se soient déroulées pacifiquement dans la plupart des régions du pays; ces élections ont constitué un pas important pour le processus démocratique au Nigeria, dans le contexte du transfert du pouvoir d'un gouvernement civil à un autre gouvernement civil.

The European Union welcomes the fact that the presidential, Parliamentary and Gubernatorial elections in Nigeria were conducted peacefully in most parts of the country and represented an important step for the democratic process in Nigeria, in the context of transition from civilian to civilian administration.


En Albanie, il semblerait que les récentes élections se soient déroulées de manière globalement pacifique.

In Albania, it would appear that the recent elections passed in a generally peaceful manner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestations de gand se soient déroulées pacifiquement ->

Date index: 2023-06-26
w