Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandataire devrait également » (Français → Anglais) :

Une formation linguistique et en terminologie juridique devrait également être offerte à l'ensemble des juges et aux mandataires destinés à représenter le ministre auprès d'un tribunal.

Language and legal terminology training should also be made available to all judges and to all agents who represent the Minister before a court.


(58) Lorsqu'une transaction exige d'une personne morale un cachet électronique qualifié, une signature électronique qualifiée du mandataire de la personne morale devrait être également recevable.

(58) When a transaction requires a qualified electronic seal from a legal person, a qualified electronic signature from the authorised representative of the legal person should be equally acceptable.


Je vous répète que c'est le point de vue défendu assez fermement par mes clients: on devrait tenir une enquête judiciaire publique en bonne et due forme. Ainsi, si le gouvernement paie déjà un ancien juge ou un juriste chevronné pour revoir ces documents, on devrait également demander à ce mandataire de tirer ses conclusions à partir de ces documents, voire de questionner des témoins.

Again, I would say to the committee, that has been the position of my clients, quite strongly: that there should be a full judicial public inquiry, where, if the government is going to be paying a former justice or senior lawyer to review these documents, that person should also be asked to draw conclusions from those documents and perhaps ask questions of witnesses.


Le fabricant ou son mandataire devrait également veiller à ce qu'une évaluation des risques soit effectuée pour la machine qu'il souhaite mettre sur le marché.

The manufacturer or his authorised representative should also ensure that a risk assessment is carried out for the machinery which he wishes to place on the market.


Le fabricant ou son mandataire devrait également veiller à ce qu'une évaluation des risques soit effectuée pour la machine qu'il souhaite mettre sur le marché.

The manufacturer or his authorised representative should also ensure that a risk assessment is carried out for the machinery which he wishes to place on the market.


(23) Le fabricant ou son mandataire devrait également veiller à ce qu'une évaluation des risques soit effectuée pour la machine qu'il souhaite mettre sur le marché.

(23) The manufacturer or his authorised representative should also ensure that a risk assessment is carried out for the machinery which he wishes to place on the market.


Une formation linguistique et en terminologie juridique devrait également être offerte à l’ensemble des juges et aux mandataires destinés à représenter le ministre auprès d’un tribunal.

Language and legal terminology training should also be made available to all judges and to all agents who represent the Minister before a court.


L'action devrait également être étendue aux mandataires de ventes spécialisés dans les programmes TV. Mais cette modification nécessite pour sa part une modification de la base juridique de MEDIA Plus.

The measure should also be extended to sales agents specialising in TV programmes, but this amendment requires an amendment to the legal basis for MEDIA Plus. It could be seen as part of the renewal of the programme for 2007.


L'action devrait également être étendue aux mandataires de ventes spécialisés dans les programmes TV. Mais cette modification nécessite pour sa part une modification de la base juridique de MEDIA Plus.

The measure should also be extended to sales agents specialising in TV programmes, but this amendment requires an amendment to the legal basis for MEDIA Plus. It could be seen as part of the renewal of the programme for 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandataire devrait également ->

Date index: 2023-01-19
w