Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après la date d'expiration du mandat
Expiration d'un mandat
Expiration du mandat
Expiration du mandat du greffier

Vertaling van "mandat initial expire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
expiration du mandat du greffier

expiry of the term of office of the Registrar




après la date d'expiration du mandat

postwarrant expiry date [ post WED ]


Avis à la police Objet : Libération du détenu à la date d'expiration du mandat

Police Notification Re: Release of Detained Offender At Warrant Expiry Data


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous les administrateurs pourraient se faire réélire pour un mandat de trois ans à l'expiration de leur mandat initial.

They would all be eligible to seek re-election for full three-year terms upon the expiration of their initial terms.


Son mandat initial prévoit un soutien au dialogue et à la réconciliation en Somalie, la protection d'infrastructures clés (comme les bâtiments publics et l'aéroport international de Mogadiscio), de manière à permettre aux institutions fédérales de transition - dont le mandat a expiré en août 2012, lors de la mise en place du gouvernement fédéral somalien - d'accomplir leurs tâches.

Its initial mandate includes the provision of support to dialogue and reconciliation in Somalia, the protection of key infrastructure (e.g. government buildings and Mogadishu International Airport) to enable the Transitional Federal Institutions (TFIs) - whose mandate expired in August 2012 when the Federal Government of Somalia was established to carry out their functions.


Son mandat initial prévoit un soutien au dialogue et à la réconciliation en Somalie, la protection d'infrastructures clés (comme les bâtiments publics et l'aéroport international de Mogadiscio), de manière à permettre aux institutions fédérales de transition - dont le mandat a expiré en août 2012, lors de la mise en place du gouvernement fédéral somalien - d'accomplir leurs tâches.

Its initial mandate includes the provision of support to dialogue and reconciliation in Somalia, the protection of key infrastructure (e.g. government buildings and Mogadishu International Airport) to enable the Transitional Federal Institutions (TFIs) - whose mandate expired in August 2012 when the Federal Government of Somalia was established to carry out their functions.


demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires ...[+++]

Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all necessar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécess ...[+++]

102. Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all nec ...[+++]


102. demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécess ...[+++]

102. Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all nec ...[+++]


102. demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'UE au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessair ...[+++]

102. Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all nec ...[+++]


Pas plus tard que le 1er janvier dernier, son mandat a été prolongé de deux années supplémentaires, après l’expiration du mandat initial.

It was as recently as 1 January this year that its mandate was extended for another two years, after the original mandate had expired.


C. conscient que la Commission Prodi doit continuer à remplir ses fonctions conformément à son programme législatif et de travail pour 2004 et à la résolution du Parlement européen du 17 décembre 2003 sur ce sujet jusqu'à la fin de son mandat mais escomptant que, pour la période suivant les élections, elle ne prendra pas de nouvelles initiatives d'une importance politique majeure concernant la période suivant l'expiration de son mandat ...[+++]

C. acknowledging that the Prodi Commission must continue to fulfil its duties in accordance with its 2004 legislative and work programme and Parliament's resolution of 17 December 2003 on this subject right until the end of its mandate, but expecting it, for the period after the elections, not to take new initiatives of major political import relating to the period after the expiry of its mandate,




Anderen hebben gezocht naar : expiration d'un mandat     expiration du mandat     expiration du mandat du greffier     mandat initial expire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat initial expire ->

Date index: 2024-04-03
w