Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malpeque et moi-même sommes beaucoup " (Frans → Engels) :

Le député de Malpeque et moi-même sommes beaucoup mieux placés que le secrétaire parlementaire pour dire ce que les producteurs agricoles pensent puisqu'on les rencontre presque quotidiennement.

The hon. member for Malpeque and I are much better suited than the parliamentary secretary to say what farmers think because we meet them almost every day.


Beaucoup de Canadiens et moi-même sommes étonnés de voir à quel point l'aile droite républicaine d'en face continue de présenter tant de soi-disant projets de loi sur la criminalité.

It is really amazing to me and to many Canadians how the right-wing republicans across the aisle continue to introduce so many so-called crime bills.


Monsieur le Président, beaucoup d'entre nous, y compris le député de Malpeque et moi-même, avons assisté à un déjeuner sur la Colline organisé par l'Association canadienne des éleveurs de bovins.

Mr. Speaker, many of us, including the member for Malpeque and I, had the opportunity to attend a luncheon hosted on the Hill by the Canadian Cattlemen's Association.


Je ne sais pas si les députés le savent, mais le député de Malpeque, d'autres membres du comité et moi-même sommes allés à Washington.

I am not sure if members are aware of this, but the hon. member for Malpeque and others of us on the committee went to Washington.


Ma commission et moi-même sommes favorables à cette méthode, Monsieur Vidal, mais je comprends également votre position.

I am in favour of this approach, Mr Vidal, like my committee, but I also understand your position.


Mon groupe et moi-même sommes également d'avis, du fait que la sécurité est une question d'intérêt public et qu'elle doit être garantie à chaque citoyen ayant recours aux services d'une compagnie aérienne, que le secteur public doit également prendre en charge une partie des coûts inhérents à ce renforcement de la sécurité.

My group and I also take the view that, since safety is in the public interest and must be guaranteed for every citizen who uses airlines, public funds must also bear their share of the costs that an increase in safety entails.


J'ai déjà déclaré plusieurs fois que le parti des retraités et moi-même sommes favorables à l'utilisation de l'énergie nucléaire.

I have already stated on a number of occasions that both I personally and the Pensioners’ Party are in favour of using nuclear energy.


C’est avec force ténacité que, particulièrement les porte-parole des deux grands groupes parlementaires, Mme Ghilardotti et moi-même, sommes parvenues - et l’on a bien besoin de nous pour rassembler 314 voix - à dissuader le rapporteur d’introduire encore plus de propositions d’amendements superflues qui, en dehors de cette manie de vouloir toujours avoir raison et d’une idéologie détraquée, n’apportent vraiment rien aux femmes sur le terrain.

Because of our persistence, Mrs Ghilardotti and I, the spokespersons of the two major groups in this House, which are needed to muster 314 votes, have succeeded in persuading the rapporteur not to table yet more superfluous amendments which really give women out there very little except semantic self-opionatedness and confused ideology.


Pourtant, nous sommes parvenus à adapter sans la moindre difficulté le règlement original tel qu'il avait été déposé et qui, de l'avis de plusieurs de mes collègues et de moi-même, était beaucoup trop mou.

Despite this, we managed to amend without any problem the original regulation in the form it was submitted and which, in my opinion – and that shared by a few fellow MEPs – was far too weak.


Beaucoup de gens, même dans les médias, disent qu'on n'accorde pas beaucoup d'attention à cette mesure législative parce que, soyons francs, la plupart des gens ne la comprennent pas (1225) Toutefois, les députés qui ont participé aux travaux du comité, comme le député de Malpèque et moi-même, ont passé beaucoup de temps à étudier ce projet de loi pour bien le comprendre.

A lot of people, even people in the press are saying that the bill is not getting much attention because quite frankly, most people do not understand it (1225) However, the members who have been on the committee, like myself and the hon. member for Malpeque, have spent lots of time in order to understand the bill thoroughly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malpeque et moi-même sommes beaucoup ->

Date index: 2025-05-10
w