Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malheureusement nous constatons aujourd » (Français → Anglais) :

Nous constatons aujourd'hui des changements positifs dans de nombreuses régions du monde – ce qui renforce les valeurs fondamentales de la politique commerciale de l'UE, telles que les droits de l'homme et le développement durable.

We're now seeing positive changes in many places around the world – strengthening core values of EU trade policy such as human rights and sustainable development.


| Aujourd'hui, nous constatons que, sous l'effet combiné de facteurs économiques, de l'incertitude internationale, de la lenteur des progrès réalisés dans les États membres et d'une perte progressive de concentration, le processus de Lisbonne n'a pas tenu la route.

| Today, we see that combination of economic conditions, international uncertainty, slow progress in the Member States and a gradual loss of focus has allowed Lisbon to be blown off course.


Nous constatons tous deux aujourd'hui une montée inquiétante du protectionnisme dans le monde.

Together, we are witnessing the worrying rise of protectionism around the world.


Il est également vrai que nous avons différentes cultures et différentes traditions au sein des États membres mais malheureusement, nous constatons aujourd’hui que des problèmes qui jusqu’à récemment encore, n’existaient que dans certains États membres, se propagent partout au sein de l’Union européenne.

It is also true that we have different cultures and different traditions in the Member States but, unfortunately, we now see the problems that until recently existed only in some Member States spreading everywhere in the European Union.


Il est également vrai que nous avons différentes cultures et différentes traditions au sein des États membres mais malheureusement, nous constatons aujourd’hui que des problèmes qui jusqu’à récemment encore, n’existaient que dans certains États membres, se propagent partout au sein de l’Union européenne.

It is also true that we have different cultures and different traditions in the Member States but, unfortunately, we now see the problems that until recently existed only in some Member States spreading everywhere in the European Union.


Plusieurs années ont passé, et les résultats que nous constatons aujourd’hui sont malheureusement médiocres.

The results several years later are, unfortunately, very poor.


Malheureusement, nous constatons aujourd'hui que des médias tels que la télévision ou Internet ne contribuent pas spécialement, au travers de leurs programmes ou spots publicitaires, à traiter avec dignité et respect les secteurs de la société qui ont le plus besoin de cette coopération, tels que les femmes ou les mineurs.

Unfortunately today, certain sections of the media, such as television and the Internet, do not contribute through their programmes and advertisements to the dignified and respectful treatment of the sectors of society who most need that cooperation, such as, for example, women and children.


| Aujourd'hui, nous constatons que, sous l'effet combiné de facteurs économiques, de l'incertitude internationale, de la lenteur des progrès réalisés dans les États membres et d'une perte progressive de concentration, le processus de Lisbonne n'a pas tenu la route.

| Today, we see that combination of economic conditions, international uncertainty, slow progress in the Member States and a gradual loss of focus has allowed Lisbon to be blown off course.


Malheureusement, nous constatons que nous sommes encore loin d'un parquet européen et d'une législation et de procédures judiciaires communes.

Unfortunately, we find that we are still far from establishing a European public prosecutor’s office or from common legislation and judicial procedures.


Malheureusement, nous constatons aujourd'hui que la situation s'est sensiblement détériorée en ce qui concerne le processus électoral du gouvernement.

But now we find the situation has deteriorated quite a bit, as far as the electoral process in the government is concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malheureusement nous constatons aujourd ->

Date index: 2023-08-06
w