Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «malgré cela reçoivent » (Français → Anglais) :

Il y a eu la création d'une unité de santé mentale en 1993 à l'établissement Archambault, mais malgré cela, il y a encore trop de détenus qui sont oubliés dans certains pénitenciers et qui ne reçoivent pas les services dont ils ont besoin.

A mental health unit was set up in 1993 at the Archambault institution, but despite this, there are still too many inmates who are forgotten in certain penitentiaries and who do not receive the care they need.


Nous pourrions probablement recouvrir la Chambre au complet avec toutes les études qui ont été effectuées et, malgré cela, il y a encore des enfants qui reçoivent une éducation de piètre qualité au Canada. Je pense notamment aux enfants des Premières nations et aux enfants inuits.

We could probably paper this chamber with the studies that have been done, and still we have children with substandard education in this country, first nations children, Inuit children.


La valeur des exportations a augmenté lentement au cours de la dernière décennie [ .] Cela malgré les prix beaucoup plus élevés que reçoivent les producteurs canadiens de produits énergétiques, minéraux et agricoles.

Over the past decade, the value of exports has increased at only a modest pace.This is despite significant price premiums received by Canadian producers of energy, mineral and agricultural commodities.


Malgré toutes les déclarations des députés libéraux qui disent vouloir défendre les victimes de l'hépatite C, le gouvernement refuse de mettre de l'argent dans cela, alors qu'il est en discussion avec les magnats du sport professionnel pour conclure un pacte fiscal avec ces équipes dont les athlètes reçoivent des millions de dollars.

In spite of all the statements made by Liberal members, who claim they want to protect hepatitis C victims, the government refuses to allocate money for this issue, but it is discussing with professional sports tycoons to reach a tax deal with teams whose players make millions of dollars.


– (GA) M. le Président, ce sont précisément les petits exploitations qui ne dépassent pas la limite des 5 000 euros qui se heurtent aux plus graves problèmes et qui, malgré cela, reçoivent le moins d’argent.

– (GA) Mr President, it is the small farmers under the EUR 5000 payment limit who are faced with the greatest amount of problems but yet receive the least amount of money.


Malgré cela, elles sont rémunérées de manière injuste: ces professeurs ne sont pas payés pendant les mois d’été, lorsque les écoles sont fermées, et ne reçoivent pas de suppléments de salaire à Noël et à Pâques (comme c’est le cas de tous leurs collègues titulaires), sans compter qu’ils se trouvent dans une situation d’incertitude psychologiquement très pénible, puisque jamais certitude il y a qu’ils seront invités à travailler.

Despite their situation, they are unjustly rewarded as they are not paid during the summer months when the schools are closed, nor do they receive additional pay at Christmas or Easter (which all their colleagues with permanent posts do), while they exist in a particularly soul-destroying state of uncertainty because they are never sure if they will be called upon to work.


Malgré cela, elles sont rémunérées de manière injuste: ces professeurs ne sont pas payés pendant les mois d'été, lorsque les écoles sont fermées, et ne reçoivent pas de suppléments de salaire à Noël et à Pâques (comme c'est le cas de tous leurs collègues titulaires), sans compter qu'ils se trouvent dans une situation d'incertitude psychologiquement très pénible, puisque jamais certitude il y a qu'ils seront invités à travailler.

Despite their situation, they are unjustly rewarded as they are not paid during the summer months when the schools are closed, nor do they receive additional pay at Christmas or Easter (which all their colleagues with permanent posts do), while they exist in a particularly soul-destroying state of uncertainty because they are never sure if they will be called upon to work.


Malgré cela, les producteurs financent les activités de la commission au moyen du montant soustrait des paiements finaux qu'ils reçoivent pour leurs céréales.

Nevertheless, producers pay for all of the operations of the board through the amount subtracted from the final payments for the producer's grain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

malgré cela reçoivent ->

Date index: 2024-06-08
w