Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie mentale puissent enfin » (Français → Anglais) :

Nous invitons les lecteurs à travailler à nos côtés à la transformation des services offerts en santé mentale, en maladie mentale et en toxicomanie au Canada, de sorte que les personnes atteintes de maladie mentale puissent enfin passer De l’ombre à la lumière.

We ask the readers of this report to join with us as, together, we work to transform mental health, mental illness and addiction services in Canada and to bring mental illness Out of the Shadows at Last.


Sous la direction du sénateur Kirby, la maladie mentale a enfin été légitimée dans notre pays.

Under Senator Kirby's leadership, mental illness has been legitimized in this country.


Après le dépôt de ce rapport, plusieurs étaient convaincus que la maladie mentale allait enfin passer rapidement de l'ombre à la lumière.

After the tabling of that report, many people were convinced that mental illness would quickly emerge from the shadows.


Je me félicite enfin que le rapport établisse clairement la distinction entre les maladies neurodégénératives, comme la maladie d’Alzheimer, et les maladies mentales.

Finally, I am pleased that the report makes a clear distinction between neurodegenerative disorders, such as Alzheimer’s disease, and mental illnesses.


13. souligne que la réinsertion et la réintégration des travailleurs après une maladie ou un accident du travail sont essentielles et approuve pleinement la demande d'en faire des priorités dans les stratégies nationales; considère qu'il est important que les gouvernements prévoient dans leurs stratégies pour la santé et la sécurité (par l'intermédiaire de formations, de redistributions des tâches, etc.) que les personnes ayant souffert d'une maladie mentale ou physique au cours de leur carrière professionnelle ...[+++]

13. Stresses that the rehabilitation and reintegration of workers after ill health or an accident at work is vital and applauds the special focus on rehabilitation and reintegration called for in the national strategies; it is important that governments ensure in their health and safety strategies the obligation of job retention (through training, reallocation of tasks, etc) for people who have experienced a physical or mental illness during their working lives;


12. souligne que la réinsertion et la réintégration des travailleurs après une maladie ou un accident du travail sont essentielles et approuve pleinement la demande d'en faire des priorités dans les stratégies nationales; considère qu'il est important que les gouvernements prévoient dans leurs stratégies pour la santé et la sécurité (par l'intermédiaire de formations, de redistributions des tâches, etc.) que les personnes ayant souffert d'une maladie mentale ou physique au cours de leur carrière professionnelle ...[+++]

12. Stresses that the rehabilitation and reintegration of workers after ill health or an accident at work is vital and applauds the special focus on rehabilitation and reintegration called for in the national strategies; considers that it is important for governments to ensure in their health and safety strategies the obligation of job retention (through training, reallocation of tasks, etc) for people who have experienced physical or mental illness during their working lives;


12. souligne que la réinsertion et la réintégration des travailleurs après une maladie ou un accident du travail sont essentielles et approuve pleinement la demande d'en faire des priorités dans les stratégies nationales; considère qu'il est important que les gouvernements prévoient dans leurs stratégies pour la santé et la sécurité (par l'intermédiaire de formations, de redistributions des tâches, etc.) que les personnes ayant souffert d'une maladie mentale ou physique au cours de leur carrière professionnelle ...[+++]

12. Stresses that the rehabilitation and reintegration of workers after ill health or an accident at work is vital and applauds the special focus on rehabilitation and reintegration called for in the national strategies; considers that it is important for governments to ensure in their health and safety strategies the obligation of job retention (through training, reallocation of tasks, etc) for people who have experienced physical or mental illness during their working lives;


Les États membres doivent redoubler d'efforts pour prévenir également l'exploitation des travailleurs vulnérables; pour garantir que les personnes âgées et handicapées puissent trouver un emploi; pour prévenir le trafic; pour protéger les droits des demandeurs d'asile; pour garantir un accès équitable aux soins de santé et aux services communautaires pour tous; pour déstigmatiser les personnes souffrant de maladies mentales; et pour promouvoir une approche plus constructive en matière de drogues et d'alcool.

Member States must do more to prevent exploitation of vulnerable workers as well; to make sure that disabled and older people have a way into employment; to prevent trafficking; to safeguard the rights of asylum-seekers; to ensure equal access to healthcare and community services for all; to destigmatise people with mental health problems; and to promote a more constructive approach to drugs and alcohol.


· tendance à miser sur le rétablissement. Il s’agit ici d’une vision propre au raisonnement appliqué en santé mentale où l’on envisage le rétablissement comme un processus d’adaptation positive à la maladie et à l’incapacité pour que les personnes souffrant d’une maladie mentale puissent vivre une vie satisfaisante, pleine d’espoir et contribuer à la société malgré les limitations que leur impose la maladie;

· A tendency to focus on recovery as the vision that animates mental health thinking, where recovery is understood as a process of positive adaptation to illness and disability that could give people with mental illness a way of living a satisfying, hopeful, and contributing life even with the limitations caused by illness;


Bien que les personnes atteintes de maladie mentale puissent être vulnérables de diverses façons, les politiques et la réglementation en matière de recherche qui sont principalement axées sur leur vulnérabilité et leur déficience risquent de favoriser et peut-être exacerber la stigmatisation déjà ressentie par ce groupe.

While individuals with mental illness may be particularly vulnerable in a number of ways, research policies and regulations that focus primarily on their vulnerabilities and deficits could encourage and possibly exacerbate the stigmatization already suffered by this population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie mentale puissent enfin ->

Date index: 2025-03-26
w