Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maladie dans la population pouvaient laisser » (Français → Anglais) :

En revanche, de tels éléments sont absents en ce qui concerne l'agent de l'ESB atypique de type H. L'avis commun de l'EFSA et de l'ECDC révèle aussi que l'âge inhabituellement élevé des cas décelés d'ESB atypique de type H et de type L et la prévalence apparemment faible de la maladie dans la population pouvaient laisser penser que ces formes atypiques d'ESB apparaissent de manière spontanée, indépendamment des pratiques en matière d'alimentation animale.

By contrast, such elements are absent for the H-type atypical BSE agent. This joint opinion also stated that the unusually old age of all H-type atypical BSE and L-type atypical BSE identified cases and their apparent low prevalence in the population suggest that these Atypical BSE forms are arising spontaneously, independently of the animal feeding practices.


Je vais vous rappeler le traumatisme que le monde médical et la population a vécu lorsqu'on a appris que les suppléments hormonaux donnés aux femmes pré- ménauposées pour prévenir les effets indésirables de la ménopause pouvaient être associées à une augmentation de cancers et de maladies cardio-vasculaires.

In that connection, I would remind you of how traumatic it was for the medical profession and the population to learn that hormonal supplements given to pre-menopausal women to prevent the undesirable effects of menopause could be linked to an increased incidence of cancer and cardiovascular disease.


À savoir si nous devrions laisser toute personne présentant un des trois risques que j'ai mentionnés — terrorisme, crime ou maladie potentielle — libre dans la population générale, selon moi, c'est non.

Regarding should we allow any one suspect of any of the three conditions I stated—terrorism, crime, or potential illness—to simply wander into the public at large, my personal view is no. I think that would be foolish.


Nous exhortons donc le gouvernement fédéral à ne pas laisser tomber ces populations les plus touchées par la maladie.

CDPAC encourages the federal government not to lose sight of the populations bearing the greatest burden of disease.


Le Québec et le Manitoba ont déclaré publiquement qu'ils pouvaient dans les faits garantir à la population certains services concernant les maladies cardiaques et le cancer.

Quebec and Manitoba have publicly declared de facto guarantees for select cardiac and cancer services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie dans la population pouvaient laisser ->

Date index: 2024-12-18
w