Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majorité des répondants étaient généralement satisfaits " (Frans → Engels) :

La majorité des administrateurs étaient hautement satisfaits du rendement de M. Beauregard, mais le président du CA a donné l'ordre au secrétaire de ne pas mentionner ce fait dans le procès-verbal.

The board majority was highly satisfied with Mr. Beauregard's performance, but the chair instructed the secretary not to record this in the minutes.


6. déplore que l'engagement pris par la Commission concernant l'obtention d'une DAS entièrement positive n'a pas été satisfait et souligne plus particulièrement que, dans son rapport de 2011 sur la déclaration d'assurance, la Cour des comptes concluait que, dans l'ensemble, les paiements étaient affectés par un niveau significatif d'erreur et estimait que les systèmes de contrôle et de surveillance étaient, d'un ...[+++]

6. Deplores the fact that the commitment made by the Commission to reach a fully positive DAS has not been fulfilled, and points out in particular that, in its 2011 statement of assurance report, the Court concluded that overall payments were materially affected by error and assessed that the supervisory and control systems were in general partially effective;


6. déplore que l'engagement pris par la Commission concernant l'obtention d'une DAS entièrement positive n'a pas été satisfait et souligne plus particulièrement que, dans son rapport de 2011 sur la déclaration d'assurance, la Cour des comptes concluait que, dans l'ensemble, les paiements étaient affectés par un niveau significatif d'erreur et estimait que les systèmes de contrôle et de surveillance étaient, d'un ...[+++]

6. Deplores the fact that the commitment made by the Commission to reach a fully positive DAS has not been fulfilled, and points out in particular that, in its 2011 statement of assurance report, the Court concluded that overall payments were materially affected by error and assessed that the supervisory and control systems were in general partially effective;


Les États membres et les fournisseurs et producteurs de denrées alimentaires étaient généralement satisfaits des règlements et ont rapporté avoir bien avancé dans la mise en œuvre de ces derniers.

The Member States and the food suppliers and producers were generally happy with the regulations and have reported making good progress in applying them.


En 2002-2003, plus de 95 p. 100 des paiements au titre de l'assurance-emploi étaient exacts et un sondage d'opinion effectué en 2001 a révélé que la majorité des répondants étaient généralement satisfaits des services reçus.

In 2002-2003 more than 95% of employment insurance payments were correct, and a 2001 opinion survey showed that a majority of respondents were generally satisfied with the service they received.


Bien que les conditions du test n’aient pas été totalement respectée par les États membres ou la société contractante, et que le nombre limité de transferts n’ait pas satisfait aux temps de réaction requis, la grande majorité des États membres a conclu que les écarts étaient insignifiants et que les principaux objectifs de l’ess ...[+++]

Although the test conditions were not fully respected by the Member States or the contracted company, and despite the fact that the limited number of transfers did not comply with the required response times, the great majority of Member States concluded that the deviations were insignificant and that the tests’ major objectives had been met.


Cela répond au souhait sincère de la toute grande majorité des citoyens européens, souhait dont il n'était guère évident - à une époque - qu'il pût être satisfait.

It fulfils the fondest wish of the vast majority of European citizens, as it was, in the past, far from self-evident that this wish would be fulfilled.


Toutes ces réponses ont été lues et sont en cours d'analyse. Ce qui est encourageant aussi c'est que la majorité des répondants étaient réfléchis et faisaient des propositions de changements intéressantes et utiles (1700) En même temps, il n'y a pas de doute que les réponses montraient que les Canadiens sont préoccupés par la Loi sur les jeunes contrevenants en général, par la façon dont elle est appliquée, et qu'ils se demandent s ...[+++]

It is also encouraging that the majority of respondents were thoughtful and many offered interesting and helpful suggestions for change (1700 ) At the same time there is no doubt that the responses indicate that Canadians who responded are concerned about the Young Offenders Act in general, about how well and evenly it is enforced and about whether it is effective against youth crime.


La très grande majorité des répondants étaient des résidents de Saanich—Gulf Islands.

An overwhelming number of people from Saanich—Gulf Islands responded to the poll.


AGCare a déclaré qu'il y a une «indication claire que la grande majorité des répondants étaient opposés à des augmentations des frais» et qu'il y a «un appui très faible voire nul des groupes environnementaux envers l'ARLA pendant la période de consultation».

AGCare has said there is a “clear indication that the vast majority of respondents were opposed to fee increases”, and that there is “very little if any support offered to PMRA by environmental groups during the consultation period”.


w