Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contre les monopoles
Dans les motifs de la majorité
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Lutte contre les ententes
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité relative
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité
Réglementation des ententes

Vertaling van "majorité des ententes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

restrictive trade practice [ Restrictive business practices(ECLAS) ]


réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]

control of restrictive practices [ action against monopolies | action against restrictive practices ]




majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members




majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, la grande majorité des ententes, des collaborations et des communications entre concurrents seront examinées, le cas échéant, aux termes de la disposition 90.1, la deuxième disposition à laquelle vous vous êtes reporté.

However, the vast majority of agreements, collaborations and communications as between competitors would be looked at, if at all, under the 90.1 provision, the second provision you turned to.


Cela dit, par rapport à l'appui du public, je pense que les sondages d'opinion publique au Canada démontrent que les Canadiens appuient en très grand nombre, en majorité, les ententes de commerce international.

That being said, as far as public support is concerned, I think that opinion polls in Canada demonstrate that a very large number, in fact a majority of Canadians support international trade agreements.


Nous tentons de refléter cette interprétation dans la majorité des ententes mais, encore une fois, nous ne voulons pas qu'un seul groupe de pêcheurs soient les seuls à avoir à s'adapter à la confirmation de ce droit, et plus précisément les pêcheurs commerciaux côtiers qui seront les plus durement touchés.

We're trying to reflect that in the bulk of the agreements, but again, we don't want to have all the onus of adapting to this right focused on one group of fishermen—that is, the inshore commercial fishermen, who will be the most heavily impacted.


Par exemple, la capacité à parler la langue de la région où les représentants de minorités nationales sont en majorité, en d’autres termes, la capacité à parler la langue de ces minorités, ainsi que la capacité des minorités nationales à parler la langue de l’État, contribuent à jeter des ponts et à créer des points d’entente qui peuvent nous aider.

For example, the ability to speak the language of the area where representatives of national minorities are in the majority, in other words, the ability to speak the language of these minorities, along with the ability of the national minorities to speak the language of the national state, builds bridges and establishes points of understanding which can help us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis septembre 2006, toutes les autorités compétentes ont accès aux fonds de la Fiducie d'investissement pour l'infrastructure du transport en commun, et la majorité des ententes pour les Fonds pour le transport en commun ont été signées.

Since September 2006, all appropriate authorities have had access to this public transit trust, and most of the agreements have been signed.


De façon générale, la Chambre des communes et certaines des industries de la Colombie-Britannique ont peut-être approuvé cette entente, mais la population rejette en grande majorité cette entente qui n'a pas été négociée.

As a whole, this House of Parliament and certainly some of the industries in British Columbia may have said yes, but the population is overwhelming in its rejection of this deal that has been negotiated.


Cette fois pourtant, la démocratie a gagné, car les plus grands groupes ont trouvé un terrain d’entente et le résultat obtenu bénéficie véritablement de l’appui de la majorité.

This time, however, democracy won, because the biggest groups found common ground and the result achieved has the genuine support of the majority.


Dans les systèmes démocratiques européens, des majorités sont créées sur la base d’ententes relatives aux programmes.

Majorities, in European democratic systems, when there are no absolute majorities, are created on the basis of programme agreements.


Cette Assemblée souhaite, toutefois, une amélioration en matière de vote à la majorité et une politique extérieure commune, qu’elle considère comme seule alternative à l’unilatéralisme américain et comme la base la plus solide pour une entente euro-atlantique.

Parliament, however, expects a step forward on the majority vote and a common foreign policy, which it believes is the only alternative to American unilateralism and the most worthwhile basis for Euro-Atlantic understanding.


Cette Assemblée souhaite, toutefois, une amélioration en matière de vote à la majorité et une politique extérieure commune, qu’elle considère comme seule alternative à l’unilatéralisme américain et comme la base la plus solide pour une entente euro-atlantique.

Parliament, however, expects a step forward on the majority vote and a common foreign policy, which it believes is the only alternative to American unilateralism and the most worthwhile basis for Euro-Atlantic understanding.


w