Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
172
CV
Capacité pulmonaire vitale
Capacité vitale
Comité d'état-major
Comité d'état-major des Nations unies
Comité d'état-major militaire
Comité des chefs d'état-major
Comité interarmes des chefs d'état-major
Essence
Etat-major
Etat-major de la police
Etat-major interforces
Etat-major police
Force vitale
Loi de 1995 sur les services de l'état civil
Loi de 2009 sur les services de l'état civil
MSC
Major-général
Major-générale
Majore-générale
Mgén
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Partie vitale
Potentiellement mortel
Principe vital
Qui constitue un danger de mort
Qui engage le pronostic vital
Qui menace la vie
Qui menace le pronostic vital
Qui met en jeu le pronostic vital
Qui met la vie en danger
Service du commandement
Services d'état-major
Système du prix de revient majoré
The Vital Statistics Act
âme
élément moteur
élément vital
énergie vitale

Vertaling van "major vital " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui menace la vie [ qui met la vie en danger | potentiellement mortel | qui constitue un danger de mort | qui met en jeu le pronostic vital | qui engage le pronostic vital | qui menace le pronostic vital ]

life-threatening


force vitale [ énergie vitale | principe vital ]

vital force [ life force | vital principle | vital energy | life principle ]


Comité d'état-major | Comité d'état-major des Nations unies | Comité d'état-major militaire | MSC [Abbr.]

Military Staff Committee | United Nations Military Staff Committee | MSC [Abbr.] | UNMSC [Abbr.]


méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus method | cost plus pricing | cost plus pricing method | cost-plus pricing strategy | cost-plus pricing system


Comité des chefs d'état-major | Comité interarmes des chefs d'état-major | Etat-major interforces

Joint Chiefs of Staff | JCS [Abbr.]


élément vital | élément moteur | âme | essence | partie vitale

lifeblood


capacité vitale | CV | capacité pulmonaire vitale

vital capacity | VC


Loi de 2009 sur les services de l'état civil [ Loi concernant les services de l'état civil et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois | Loi de 1995 sur les services de l'état civil | The Vital Statistics Act, 2007 | The Vital Statistics Act ]

The Vital Statistics Act, 2009 [ An Act respecting the Keeping of Vital Statistics and making consequential amendments to other Acts | The Vital Statistics Act, 2007 | The Vital Statistics Act, 1995 | The Vital Statistics Act ]


Etat-major (1) | Etat-major de la police (2) | Etat-major police (3) | Services d'état-major (4) | Service du commandement (5)

Staff Services Department


major-général | mgén | majore-générale | major-générale

Major-General | MGen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, Michel Habimana, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas été confirmées par les ...[+++]

K. whereas since 16 April 2012 Ms Ingabire had been boycotting her trial in protest at the intimidation and illegal interrogation procedures used against some of her co-accused, namely former FLDR members Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, Lt Colonel Noël Habiyaremye, Captain Jean Marie Vianney Karuta and Major Vital Uwumuremyi, as well as against the Court’s decision to shorten the hearing of a defence witness Michel Habimana, who accuses the Rwandan authorities of fabricating evidence; whereas these circumstances have not been confirmed by the Rwandan authorities;


K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision de la Cour de raccourcir l'audition d'un témoin de la défense, M Kayitesi Claire, qui accuse les autorités rwandaises de fabrication de preuves; considérant que ces affirmations n'ont pas été confirmées par les ...[+++]

K. whereas since 16 April 2012 Ms Ingabire had been boycotting her trial in protest at the intimidation and illegal interrogation procedures used against some of her co-accused, namely former FLDR members Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, Lt Colonel Noël Habiyaremye, Captain Jean Marie Vianney Karuta and Major Vital Uwumuremyi, as well as against the Court’s decision to shorten the hearing of a defence witness, Ms Kayitesi Claire, who accuses the Rwandan authorities of fabricating evidence; whereas these circumstances have not been confirmed by the Rwandan authorities;


(B) a un revenu total au moins égal à son revenu vital minimum, majoré de 30 %, pour chacune des trois années d’imposition consécutives précédant la date de dépôt de la demande de parrainage, s’il a déposé une demande de parrainage à l’égard de l’un des étrangers suivants :

(B) has a total income that is at least equal to the minimum necessary income, plus 30%, for each of the three consecutive taxation years immediately preceding the date of filing of the sponsorship application, if the sponsorship application was filed in respect of a foreign national who is


(B) a un revenu total au moins égal à son revenu vital minimum, majoré de 30 %, pour chacune des trois années d’imposition consécutives précédant la date de dépôt de la demande de parrainage, s’il a déposé une demande de parrainage à l’égard de l’un des étrangers suivants :

(B) has a total income that is at least equal to the minimum necessary income, plus 30%, for each of the three consecutive taxation years immediately preceding the date of filing of the sponsorship application, if the sponsorship application was filed in respect of a foreign national who is


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, même si la MONUC est une des plus imposantes, et sans doute des plus importantes, missions de maintien de la paix de l’ONU depuis sa fondation, le Canada n’y compte actuellement que neuf officiers d’état-major.[172] Il n’y a aucun doute qu’un pays si fier de sa tradition de multilatéralisme et de respect des droits internationaux de la personne peut contribuer davantage à cette mission vitale qui vise à atténuer un conflit où les actes de tuerie, d’atrocité et de violence sexuelle ont atteint des proportions inimaginables.

Yet, while MONUC is one of the largest and arguably most important United Nations peacekeeping missions since the organization was founded, Canada is currently contributing a mere nine staff officers.[172] Surely a country with such a proud tradition of multilateralism and respect for international human rights can contribute more to this vital mission that is attempting to mitigate a conflict that has witnessed death, atrocity, and sexual violence on a scale that is beyond comprehension.


22. estime que les majorations régionales sont inopportunes si le cumul des aides d'État est autorisé; estime que les programmes d'aides régionales, lorsqu'elles viennent s'ajouter aux aides d'État à l'innovation, doivent être compatibles avec les règles du marché intérieur et de la concurrence; estime qu'il faudra de surcroît accorder une importance particulière à la détermination et à l'éligibilité aux aides d'État en faveur de l'innovation pour ce qui est des PME de province, pour lesquelles l'accès à l'innovation revêt une importance vitale;

22. Considers that regional bonuses are inappropriate if State aid cumulation is permitted; considers that regional aid schemes, whenever additional to State aid for innovation, must be compatible with the internal market and competition rules; considers, moreover, that particular importance should be attached to the definition of and eligibility for State aid for innovation in relation to regional SMEs for which it is vitally important to have access to innovation;


En matière de cohésion dans l'armée j'imagine que les officiers militaires de n'importe quel état-major conviendront que c'est quelque chose de vital je dirais qu'en un mot, actuellement, la situation est catastrophique.

In regard to cohesion in the military I suspect that military officers from any military force would say this is vital the bottom line is that, at this point, the military situation is disastrous.


w