Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "majeure partie des fonds sera affectée " (Frans → Engels) :

La majeure partie des fonds sera affectée aux infrastructures municipales et aux routes, deux domaines d'intérêt pour Guelph—Wellington.

Most of this funding will be directed to municipal infrastructure and highways, both issues of interest to Guelph—Wellington.


La plus grande partie des fonds sera affectée à la construction d’infrastructures gazières dans la région de la mer Baltique, mais également au secteur européen de l’électricité.

The lion's share of the investment will support the building of gas infrastructure in the Baltic Sea region as well as supporting the electricity sector across Europe.


La gestion de la majeure partie des fonds octroyés dans ce domaine sera partagée avec les États membres.

The bulk of funds allocated under this area would be in shared management with Member States.


La majeure partie des fonds a été allouée sous la forme de quelque 280 subventions à l'action (61 % des ressources totales), suivies par les subventions CCP (24 % des fonds) et, enfin, par les marchés publics (environ 10 % des fonds).

The bulk of the funding went to some 280 action grants, accounting for 61% of total resources, followed by approximately 100 FPA grants, accounting for 24% of funds. Procurement accounted for about 10% of the funds.


L'enseignement étant l'une des priorités de Tel-Aviv, une partie du prix sera affectée au renforcement de l'initiative pour une éducation intelligente que la municipalité a développée en collaboration avec des enseignants, des parents, des étudiants et de startups spécialisées dans les nouvelles technologies.

Education being among Tel Aviv's priorities, part of the prize will be dedicated to strengthening the Smart Education Initiative, developed by the municipality in collaboration with teachers, parents, students and local tech start-ups.


Je présume que la majeure partie des fonds sera allouée pour le réacteur national de recherche universelle, NRU, et la production d'isotopes, mais je n'en suis pas certain.

I assume that most of it is for the national research universal, NRU, reactor and the isotope production, but I am not positive of that.


Lors de sa réunion de janvier 2010, le comité pour le développement rural a approuvé les sept dernières modifications (voir tableaux à l’annexe 1; pour les décisions d'octobre, de novembre et de décembre, voir IP/09/1568 , IP/09/1813 et IP/09/1945 . La majeure partie des fonds sera concentrée dans les domaines de la biodiversité (31,2 % du total, soit 1,5 milliard €) et de la gestion de l'eau (26,9 %, soit 1,3 milliard €).

The January 2010 RDC voted on the last 7 of these modifications (see IP/09/1568 , IP/09/1813 and IP/09/1945 for October, November and December approvals) (See annex 1 tables). The majority of the funds will be concentrated in the areas of bio-diversity (31.2% of all funds, or €1.5 billion) and water management (26.9% or €1.3 billion).


(Le document est déposé) Question n 64 Mme Alexandra Mendes: En ce qui concerne les 212 millions de dollars prévus dans le Budget 2009 pour la réfection du pont Champlain, dans la région de Montréal: a) le gouvernement a-t-il préparé un plan à long terme sur la façon dont l’argent sera dépensé, (i) si oui, quelle est la ventilation détaillée par année du décaissement des fonds et la liste des travaux auxquels ils seront consacrés, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 64 Mrs. Alexandra Mendes: With regard to the $212 million dedicated to the Champlain Bridge, in the Montreal region, in Budget 2009: (a) does the government have a long term plan to spend the money, (i) if so, what is the full breakdown per year for the dispersal of funding and to what projects on the bridge they are being spent with a timeline for completion, (ii) if no, does the government intend to consult with local municipalities being directly affected by the de ...[+++]


La majeure partie des fonds sont destinés à l'aquaculture, aux installations portuaires, et à la transformation et la commercialisation.

The biggest bulk of the funding is allocated for aquaculture, fishing port facilities and processing and marketing.


Second volet, auquel sera affectée la majeure partie des fonds disponibles: garantir la fourniture continue des services de santé fondamentaux.

The second, involving the bulk of the funds, will seek to ensure continued delivery of essential health services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeure partie des fonds sera affectée ->

Date index: 2022-11-08
w