Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maisons de production indépendantes devront probablement " (Frans → Engels) :

L'Association des producteurs de films et de télévision du Québec regroupe plus de 110 maisons de production indépendantes, soit la majeure partie des maisons de production de films et de télévision du Québec, cela dans tous les secteurs de la production.

The Quebec Association of Film and Television Producers represents over 110 independent production houses, most of which are Quebec film and television producers, in all areas of production.


Cela entraînera une baisse de 60 p. 100 des emplois pour les scénaristes, réalisateurs, artistes-interprètes, techniciens et compositeurs. Par conséquent, plusieurs maisons de production indépendantes devront probablement fermer leurs portes.

It will mean 60% fewer jobs for Canadian television writers, directors, performers, technicians, and composers, and undoubtedly many independent production companies will have to close down.


Les productions devront probablement être adaptées aux goûts du marché américain où prévaut une durée de protection plus longue.

Production might have to be tailored to US tastes where a longer term of protection prevails.


Les productions devront probablement être adaptées aux goûts du marché américain où prévaut une durée de protection plus longue.

Production might have to be tailored to US tastes where a longer term of protection prevails.


Je suis le vice-président d'Omni Film Productions, une des maisons de production indépendantes les plus actives de la Colombie-Britannique.

I'm the vice-president of a company called Omni Film Productions, which is one of B.C'. s busiest independent producers.


Somme toute, les maisons de production indépendantes du Canada demeurent financièrement très précaires et vivent de projet en projet, sans savoir si elles verront le lendemain.

On the whole, independent Canadian production companies are still financially very fragile, often working from one project to another and hoping to survive long enough to make it to the next.


En Colombie-Britannique, au fil des années, notre secteur s'est trop concentré sur la production de services au détriment de productions nationales ou autochtones ou, comme l'a dit notre collègue, de stratégies et objectifs durables pour aider les cinéastes et maisons de production indépendantes et leurs organisations.

It is an industry that over the years has focused far too much specifically in British Columbia on service production and has not spent nearly enough time on domestic or indigenous production or, as our colleague mentioned today, on making it easier for independent film and production companies to have long-term strategies and to build long-term goals for their organizations.


La production de l'entreprise commune est vendue de façon indépendante par A et par B. Dans ce cas, pour déterminer si l'accord est indispensable, il convient d'évaluer s'il serait ou non possible d'obtenir une partie substantielle des avantages acquis au moyen d'un accord de licence, qui constituerait probablement une solution moins restrictive, dans la mesure où A et B continueraient à produire de façon indépendante.

The output of the joint venture is sold independently by A and B. In this case the indispensability condition necessitates an assessment of whether or not the benefits could be substantially achieved by means of a licence agreement, which would be likely to be less restrictive because A and B would continue to produce independently.


Dans la pratique cependant, il est probable qu'elles devront être évaluées sur la base des coûts de production totaux;

However, in practice, it is likely to have to be valued on the basis of the total production costs;


considérant que le fait de s'engager à diffuser, dans la mesure du possible, une certaine proportion d'oeuvres indépendantes réalisées par des producteurs indépendants des organismes de radiodiffusion télévisuelle encouragera l'apparition de nouvelles sources de production télévisuelle, notamment la création de petites et moyennes entreprises; qu'il en résultera de nouvelles possibilités et de nouveaux débouchés pour le génie créatif, pour les professions culturelles et pour les travailleurs du secteur de la cuture; que, en définiss ...[+++]

Whereas a commitment, where practicable, to a certain proportion of broadcasts for independent productions, created by producers who are independent of broadcasters, will stimulate new sources of television production, especially the creation of small and medium-sized enterprises; whereas it will offer new opportunities and outlets to the marketing of creative talents of employment of cultural professions and employees in the cultural field; whereas the definition of the concept of independent producer by the Member States should take account of that objective by giving due ...[+++]


w