Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maison on pourrait ainsi considérablement » (Français → Anglais) :

Par exemple, il est possible d'utiliser l'énergie solaire pour chauffer 70 p. 100 d'une maison; on pourrait ainsi considérablement diminuer le recours à l'électricité.

For example, you could use direct solar to heat 70 per cent of your home, so that would very much reduce electricity use.


22. prend acte du réexamen programmé du fonctionnement du règlement de Dublin en 2016 et de l'annonce du commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures selon laquelle le système de Dublin sera revu dès cette année; demande à la Commission d'étudier des alternatives au système actuel de Dublin, qui seraient plus équitables à la fois pour les États membres et les demandeurs d'asile; suggère qu'un système qui permettrait aux demandeurs d'asile de demander l'asile dans un État membre où ils ont déjà des liens familiaux, des liens communautaires ou de meilleures perspectives d'emploi améliorerait considérablement leurs perspectives ...[+++]

22. Takes note of the scheduled review of the functioning of the Dublin Regulation in 2016 and of the announcement of the Commissioner for Migration and Home Affairs that the Dublin system will be reviewed already this year; calls on the Commission to explore alternatives to the current Dublin system which would be fairer to both Member States and asylum seekers; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospec ...[+++]


7. demande à la Commission de promouvoir les mesures nécessaires pour limiter les risques d'une pollinisation insuffisante, aussi bien pour les apiculteurs que pour les agriculteurs, dont la production pourrait ainsi considérablement augmenter;

7. Calls on the Commission to promote the necessary measures to limit the risk of insufficient pollination both for beekeepers and for farmers, whose production could increase considerably;


7. demande à la Commission de promouvoir les mesures nécessaires pour limiter les risques d'une pollinisation insuffisante, aussi bien pour les apiculteurs que pour les agriculteurs, dont la production pourrait ainsi considérablement augmenter;

7. Calls on the Commission to promote the necessary measures to limit the risk of insufficient pollination both for beekeepers and for farmers, whose production could increase considerably;


Ainsi, la création d'une carte professionnelle, fonctionnant en liaison étroite avec le système d'information du marché intérieur (IMI), pourrait faciliter considérablement la reconnaissance des qualifications professionnelles dans les autres États membres.

For instance, the introduction of a professional card closely linked to the Internal Market Information System (IMI) could make it considerably easier for professionals to have their qualifications recognised in another Member State.


77. invite la Commission à améliorer considérablement son évaluation des accords commerciaux, notamment ses analyses d'impact, en tenant compte de la question de la compétitivité du secteur industriel, en réalisant des études ex post et en procédant à des analyses des effets cumulatifs de tous les accords passés ou en cours de négociation; souligne l'importance du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, mis en place pour parvenir à la réindustrialisation de l'Europe et à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et de croissance et qui pourrait permettre ...[+++]

77. Calls on the Commission to improve considerably its appraisals of trade agreements, in particular the impact assessments carried out, by taking the issue of industrial competitiveness into account and carrying out ex post assessments, as well as analyses of the aggregate effect of all agreements already concluded or under negotiation; stresses the importance of the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) undertaking for realising European reindustrialisation, growth and employment objectives, and which has the potential to simplify and increase the export of European industrial products, improve the competitiveness of in ...[+++]


Il ne fait aucun doute qu’une harmonisation à l’échelle de l’UE des statistiques nationales sur les ventes et l’utilisation des produits phytopharmaceutiques et une exploitation appropriée de ces statistiques pourrait renforcer considérablement la préparation d’évaluations d’impact précises sur l’utilisation de ces produits pour l’environnement et la santé humaine, et ainsi permettre l’adoption de mesures correctives.

An EU-wide harmonisation of national statistics on the sale and use of plant protection products and the proper use of such statistics would undoubtedly greatly enhance the preparation of accurate impact assessments on the use of such products in the environment and on human health, and thus enable the taking of corrective measures.


Imaginez les milliers de dollars que pourrait ainsi économiser une jeune famille désirant se porter acquéreur d'une maison ou les centaines de dollars qu'elle épargnerait à l'achat d'une voiture.

Just imagine the thousands of dollars in potential GST savings for young families that want to buy a new home or the hundreds saved on the purchase of a car.


Mais si les efforts nécessaires sont réalisés, le chômage pourrait décroître considérablement.Si les efforts en cours pour améliorer le dynamisme et la compétitivité de l'économie communautaire sont intensifiés et si les politiques macro- économiques appropriées, telles qu'elles sont décrites ci-dessus, sont appliquées vigoureusement, la reprise actuelle pourrait se transformer en un processus durable à moyen terme, caractérisé par des taux de croissance élevés de la production et de l'emploi, ainsi ...[+++]

But, if they are made, unemployment could be substantially reduced .If present efforts to improve the dynamism and competitiveness of the Community economy are intensified and if appropriate macroeconomic policies, along the lines discussed above, are strictly adhered to, the current recovery could be transformed into a sustainable medium-term process characterised by strong rates of growth in both output and employment and better economic convergence.


De même, le seuil maximum des contributions autorisées pour les pensions et les REER pourrait jusqu'à doubler les économies de retraite pour les familles à deux soutiens, réduisant ainsi considérablement l'avantage lié au REER de conjoint aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu.

Similarly, the maximum allowable dollar limits on contributions for pensions and RRSPs could be up to double the size of retirement savings for two-earner families, dwarfing the benefit of the spousal RRSP allowable under the Income Tax Act.


w