Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maints témoins vous " (Frans → Engels) :

Peut-être, juste pour commencer, pourrions-nous mentionner que maints témoins vous ont dit que les dispositions du Code criminel relatives à la conduite avec facultés affaiblies sont restées inchangées depuis la grande refonte en 1985.

Perhaps, just by way of beginning, we should mention that you've heard from many witnesses that there have been no amendments to the Criminal Code impaired-driving provisions since the major amendments were done in 1985.


Vous avez certainement exprimé votre gratitude aux gens pour le travail qu'ils ont fait, les heures supplémentaires qu'ils ont faites, pour mettre tous les dossiers en ordre, mais votre ministère a subi des compressions massives, 5 000 personnes—et des témoins l'ont mentionné à maintes reprises, des gens qui travaillent dans votre ministère—et vous n'en avez pas du tout parlé.

You certainly expressed your gratitude for the work people have done, overtime, to get all the files in order, but in the context of massive cutbacks in this department of 5,000 people—and we heard this on a number of occasions from witnesses, from people who worked within the department—I don't see this anywhere in your comments.


Le troisième point que vous avez soulevé était le temps qu'il faut pour que quelque chose se produise, et vous avez précisément fait mention des nombreuses comparutions. Lorsque nous examinons les aspects des coûts des services de police et, peut-être, du fait qu'un agent de police doive comparaître à maintes reprises, nous avons justement eu un témoin, au cours de la première heure, qui a suggéré que, plutôt que d'exiger qu'un agent de police reste assis à attendre dans une salle d'audience, vous pourriez peut-être simplement transcrire sa déclaration et la faire attester so ...[+++]

When we look at the aspects of the costs of policing and perhaps having a police officer appear multiple times, we actually had a witness in the first hour suggest that, instead of having a police officer sitting around a courtroom, perhaps you could just transcribe it and have it in an affidavit.


De plus, et j'ai posé cette question à maints témoins, qu'est-ce que cela change si mon voisin qui est homosexuel a le droit de se marier, qu'est-ce que cela change dans votre relation à vous?

Besides, and I have put this question to many witnesses, what difference does it make if my neighbour happens to be a homosexual and has the right to get married?


En tant que député et pour vous donner des exemples concrets, je suis fier d'avoir obtenu à maintes reprises et grâce, précisément, aux demandes d'urgence la libération de personnes victimes d'un emprisonnement injustifié et d'avoir contribué à mettre un terme à de graves violations des droits de l'homme en l'espace de quelques jours ; je pourrais vous présenter un grand nombre de témoins afin de confirmer mes dires.

I am proud of the successes I achieved as a parliamentarian through motions on matters of urgency, helping to actually free people from wrongful imprisonment and eliminate serious violations of human rights within a matter of days, and I could call any number of witnesses to confirm this to you.


C'est la raison pour laquelle le Canada a créé la SEE, parce que les entreprises canadiennes avaient besoin d'elles, tant les plus petites, comme vous l'avez entendu de la bouche de Richard L'Abbé ce matin ou de John Roth de Nortel, qui se trouve à être une PME sur la scène mondiale.Durant les récentes audiences du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, cette exigence a été maintes fois diluée ou même complètement passée sous silence par certains des témoins.

That's why Canada created EDC, because Canadian businesses need EDC, whether the smallest, as you have heard from Richard L'Abbé this morning or John Roth of Nortel, himself a SME on the world stage.During the recent SCFAIT hearings this need was often diluted or even forgotten by some of the witnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maints témoins vous ->

Date index: 2024-02-10
w