Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant quels aspects " (Frans → Engels) :

J'en ai été très surpris, ayant travaillé dans le domaine du système de soins de santé depuis presque 30 années maintenant, je réalise que la plupart des planificateurs des soins de santé, lorsqu'ils se penchent sur une réforme, se préoccupent de deux aspects fondamentaux, à savoir quels sont les impacts de la réforme sur l'équité en premier lieu et deuxièmement, quelle sera l'incidence sur l'efficience économi que de manière plus générale?

This was a great surprise to me, because having worked in the health care system now for almost 30 years, I realize that most health planners, when thinking about reform of the health system, are concerned about two basic issues: What are the impacts of the reform on, first of all, equity, and secondly, what is the impact on economic efficiency more generally?


Pour vous montrer à quel point ces amendements sont importants, je vais maintenant parler de l'aspect extraterritorial. Qu'a fait le Canada pour réagir à ce que j'appelle l'invasion du mal, soit l'immigration de toute une organisation criminelle?

Now dealing with extraterritoriality, which shows how important these amendments are: What has Canada's response been to what I call this invasion of evil, where an entire criminal organization from there came here?


La commission que je préside a fait tout ce qui était en son pouvoir depuis quelque temps maintenant mais, par-dessus tout, il est important que le Parlement soit conscient de ses nouvelles responsabilités: il ne doit pas autoriser la perte de facto d’un aspect de ses fonctions législatives plus étendues, quel qu’il soit.

The committee which I chair has been doing everything in its power for some time now but, above all, it is important for Parliament to be aware of its new responsibilities: it must not allow the de facto loss of any aspect of its wider legislative functions.


Le sénateur Oliver pourrait peut-être me dire maintenant quels aspects de la conduite des sénateurs échappent à ces paramètres.

Perhaps Senator Oliver could tell me now what conduct of senators is not covered in those four parameters.


Le sénateur Oliver pourrait peut-être me dire maintenant quels aspects de la conduite des sénateurs échappent à ces quatre paramètres, et nous pourrions ensuite en discuter.

Perhaps Senator Oliver could tell me now what conduct of senators is not covered in those four parameters. Perhaps the honourable senator could indicate what is not covered in any of those rules and then we could discuss it on that basis.


Maintenant, sur le plan strictement comptable, indépendamment de l'aspect légal, mais simplement en fonction de ce que vous savez des principes de comptabilité, quels sont les principaux problèmes concernant cette façon de procéder?

Now, purely from an accounting point of view, nothing that we do or the law but just as you understand accounting principles, where are the major problems with that, and why?


La migration a déjà été examinée ce matin au cours des débats sur l’avenir de l’Europe et sur la préparation du Conseil européen, où j’ai souligné - comme je le fais une nouvelle fois maintenant en réponse à cette question - à quel point il importe que, lorsque nous discutons de la migration, nous nous occupions non seulement de la migration illégale - aussi important que soit bien sûr cet aspect -, mais aussi de la nécessité de po ...[+++]

Migration has already been discussed this morning in the course of the debates on the future of Europe and on the preparation for the European Council, when I pointed out – as I do again now in response to this question – how important it is that we, when discussing migration, should concern ourselves not only with illegal immigration, important though that of course is, but also the necessity of turning our attention to the development policy dimension of this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant quels aspects ->

Date index: 2025-07-07
w