Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maintenant insister fortement » (Français → Anglais) :

Je ne pourrais qu'insister fortement en mon nom personnel et au nom de mes collègues pour que le gouvernement adopte le projet de loi C-45, et qu'il le remanie maintenant afin d'aider aujourd'hui les gens qui souffrent dans un contexte de désespoir tranquille et qui endurent inutilement des douleurs pendant des années.

I could only beg on the part of myself and my colleagues that the government takes Bill C-45 and implements it but gets back to the drawing board now to help people who are suffering in quiet desperation and enduring years of pain unnecessarily.


Maintenant, depuis leur adhésion, les nouveaux membres—la Corée, les États-Unis et la France—insistent fortement pour que cette clef soit réexaminée, parce que, selon eux, ils ont suivi le nouveau régime international, c'est-à-dire qu'ils ont adhéré à des organisations régionales de gestion des pêches, et puisqu'ils s'intéressent à la pêche dans cette zone, ils devraient avoir la possibilité d'avoir accès à des quotas.

Now we have, with the advent of new members—Korea, the United States, and France—a strong demand from these new members to relook at the quota key, because they're saying, well, we've followed the new international regime, which is that we should be joining regional fisheries management organizations, and since we have a real interest in fishing in this area, we should be having an opportunity to have access to quotas.


Nous constatons qu'il faut maintenant fortement insister sur quatre points.

We see that there's a need for a lot of emphasis now on about four things.


Je vais maintenant répondre à vos trois questions. Quand le gouvernement s'est livré à l'examen global de la politique étrangère en 1993-1994, le comité qui avait fait rapport à l'époque avait fortement insisté sur le troisième pilier, qui est devenu la diplomatie publique c'est-à-dire l'ensemble des instruments dont nous disposons, notamment sur les plans de l'information et de la culture pour communiquer les valeurs canadiennes à l'étranger et faire connaître les questions qui préoccupent les Canadiens et les Canadiennes.

In response to the three questions you asked, when the government did its overall review of foreign policy in 1993-94, the committee that reported put a very strong emphasis on what is called the third pillar, which we've translated as public diplomacy, which is really a way of using the tools we have in terms of information, culture, and so on to express Canadian values abroad and to provide the venue in which we can disseminate the issues Canadians are concerned about.


Le Parlement va maintenant insister fortement sur cette exigence, ce dont tous les sociaux-démocrates suédois se réjouissent.

Those demands will now be pushed hard by Parliament, something which all we Swedish Social Democrats applaud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant insister fortement ->

Date index: 2024-01-08
w