Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'avenir se décide maintenant

Traduction de «maintenant décider quels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


L'Avenir se décide maintenant - les femmes et l'impact de la micro-électronique

The Future is Now - Women and the Impact of Microtechnology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bryon Wilfert: Monsieur le président, nous avons adopté un plan de travail et nous devons maintenant décider quels témoins convoquer.

Mr. Bryon Wilfert: Mr. Chairman, we adopted a work plan to which we now want to put witnesses.


Or, les modifications proposées au Code du travail changent cet équilibre qui consistait à pouvoir voter au scrutin secret pour décider quel syndicat représenterait les employés d'une unité à la table des négociations; maintenant, il suffira qu'un employé signe la carte du syndicat pour que l'on considère qu'il s'intéresse au syndicat et cela sera considéré comme un fait accompli.

But this labour code amendment changes the balance from a secret ballot registration on who would represent a person at the bargaining table to if a person even signs a card that they are interested in it, it is taken as a fait accompli.


Le Sénat doit maintenant décider à quel point la haine de certains envers cette industrie, ces produits et les Canadiens d'âge légal choisissant de les consommer devrait pouvoir saper l'honnêteté, l'intégrité et la responsabilité de notre gouvernement.

The Senate must decide to what extent some people's hate of the industry — of those who work in the industry, of these products and of the legal-age Canadians who choose to consume these products — should be allowed to undermine honesty, integrity and accountability in our government.


Maintenant, c'est à M. Del Mastro qu'il appartiendrait de décider quels documents doivent être divulgués ou non. C'est un vrai tribunal fantoche.

So now we see that Mr. Del Mastro gets to be the decider of what documents should be released and what shouldn't be released.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous peinez pour rembourser votre prêt hypothécaire mois après mois, comme moi, vous avez la chance d’en être un peu moins affecté grâce à ce siège au Parlement et à l’activité de votre conjoint(e) qui participe à présent, la faute est à imputer aux communistes, vieux comme jeunes, qui ont maintenant décidé de libéraliser les licences de taxi et les heures d’ouverture des barbiers et de vendre des médicaments dans les supermarchés, mais ont laissé les banques libres de décider quels sacrifices im ...[+++]

If you are strangled by your mortgage month after month and, like me, you have the good fortune to suffer from it a little less thanks to this seat in Parliament and the activity of your spouse who now contributes, you should blame the communists, old and new, who have decided to liberalise taxi licences and the opening hours of barbers and to sell medicine in supermarkets, but have left the banks free to decide what sacrifices to impose on your families, to mortgage your futures and your lives.


Si vous peinez pour rembourser votre prêt hypothécaire mois après mois, comme moi, vous avez la chance d’en être un peu moins affecté grâce à ce siège au Parlement et à l’activité de votre conjoint(e) qui participe à présent, la faute est à imputer aux communistes, vieux comme jeunes, qui ont maintenant décidé de libéraliser les licences de taxi et les heures d’ouverture des barbiers et de vendre des médicaments dans les supermarchés, mais ont laissé les banques libres de décider quels sacrifices im ...[+++]

If you are strangled by your mortgage month after month and, like me, you have the good fortune to suffer from it a little less thanks to this seat in Parliament and the activity of your spouse who now contributes, you should blame the communists, old and new, who have decided to liberalise taxi licences and the opening hours of barbers and to sell medicine in supermarkets, but have left the banks free to decide what sacrifices to impose on your families, to mortgage your futures and your lives.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais - si vous me permettez mon audace - exprimer mon mécontentement et ma curiosité par rapport au fait que j’ai déposé une question orale avec débat qui a été soutenue par 48 députés, dont le soutien - ceci pour votre information - a été réuni en moins de temps qu’il ne faut pour le dire et encore maintenant il y a des députés qui ont déclaré qu’ils souhaitaient apporter leur soutien, et voilà qu’à ma grande surprise personne ne m’a répondu quant à savoir pourquoi, quand et sur la base de quels critères il a été décidé de ne pas ...[+++]

– (EL) Mr President, I should like, if I may be so bold, to express my dissatisfaction and curiosity, because I tabled an oral question with debate which was supported by 48 MEPs, whose support – for your information – was mustered in zero time and even now there are members who have stated that they wish to support it, and yet, much to my surprise, no one has replied to me on this issue as to why, when and on the basis of what criteria it was decided not to accept the oral question with debate.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais - si vous me permettez mon audace - exprimer mon mécontentement et ma curiosité par rapport au fait que j’ai déposé une question orale avec débat qui a été soutenue par 48 députés, dont le soutien - ceci pour votre information - a été réuni en moins de temps qu’il ne faut pour le dire et encore maintenant il y a des députés qui ont déclaré qu’ils souhaitaient apporter leur soutien, et voilà qu’à ma grande surprise personne ne m’a répondu quant à savoir pourquoi, quand et sur la base de quels critères il a été décidé de ne pas ...[+++]

– (EL) Mr President, I should like, if I may be so bold, to express my dissatisfaction and curiosity, because I tabled an oral question with debate which was supported by 48 MEPs, whose support – for your information – was mustered in zero time and even now there are members who have stated that they wish to support it, and yet, much to my surprise, no one has replied to me on this issue as to why, when and on the basis of what criteria it was decided not to accept the oral question with debate.


C'est maintenant vraiment à elle de décider avec quels moyens, à quel rythme et avec quel sérieux elle souhaite se mettre au travail et remplir les conditions de lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne.

It is really now up to Turkey what steps it takes, what rhythm it adopts and what qualitative efforts it puts into fulfilling the conditions for taking up negotiations on its membership of the European Union.


Ce que j'ai dit en cette Chambre, et je le répète maintenant: il devrait décider quel pays il respecte.

What I said in this House, and repeat now, was that he ought to decide which country he respects.




D'autres ont cherché : avenir se décide maintenant     maintenant décider quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant décider quels ->

Date index: 2024-09-13
w