Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maintenant aux voix la motion du sénateur stratton proposant " (Frans → Engels) :

La présidente: Je m'excuse, mais tant que la motion n'est pas retirée, je dois mettre aux voix la motion du sénateur Cogger proposant que nous entendions ces témoins.

The Chair: I am sorry, but unless the motion is withdrawn, I must put Senator Cogger's motion that we hear these witnesses.


Son Honneur le Président : Certains sénateurs s'étant opposés, je mets maintenant aux voix la motion du sénateur Stratton proposant l'ajournement du débat sur la question dont les honorables sénateurs sont saisis, c'est-à-dire la motion d'amendement au nom du sénateur Andreychuk.

The Hon. the Speaker: Hearing a no, I will put the motion of Senator Stratton to move the adjournment of the debate on the question before honourable senators, which is the motion in amendment in the name of Senator Andreychuk.


Son Honneur le Président : Malheureusement une motion a été proposée. Par conséquent, je dois mettre aux voix la motion du sénateur Stratton, appuyée par le sénateur Tkachuk, portant que le débat sur ce point se poursuive à la prochaine séance du Sénat.

The Hon. the Speaker: I am afraid a motion has been moved, so I am obligated to put the motion of Senator Stratton, seconded by Senator Tkachuk, that further debate on this item be continued until the next sitting of the Senate.


La motion, mise aux voix, est adoptée. L'honorable sénateur Cools, au nom de l'honorable sénateur Stratton, propose, appuyé par l'honorable sénateur DeWare,

The Honourable Senator Cools for the Honourable Senator Stratton moved, seconded by the Honourable Senator DeWare:


En amendement, l'honorable sénateur Stratton propose, appuyé par l'honorable sénateur Tkachuk, que l'on modifie la motion en substituant aux mots « 3 décembre 2008 » les mots « 10 décembre 2008 », partout où ils apparaissent dans la motion.

In amendment, the Honourable Senator Stratton moved, seconded by the Honourable Senator Tkachuk, that the motion be amended by replacing the words " December 3, 2008'', wherever they appear in the motion, with the words " December 10, 2008''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant aux voix la motion du sénateur stratton proposant ->

Date index: 2025-07-11
w