Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame le sénateur mobina » (Français → Anglais) :

Le sénateur Gerald Comeau de la Nouvelle-Écosse, madame le sénateur Mobina Jaffer de la Colombie-Britannique, madame le sénateur Rose-Marie Losier-Cool du Nouveau-Brunswick, le sénateur Lowell Murray de l'Ontario, le sénateur Fernand Robichaud du Nouveau-Brunswick, et madame le sénateur Claudette Tardif de l'Alberta.

Senator Gerald Comeau from Nova Scotia, Senator Mobina Jaffer from British Columbia, Senator Rose-Marie Losier-Cool from New Brunswick, Senator Lowell Murray from Ontario, Senator Fernand Robichaud from New Brunswick, and Senator Claudette Tardif from Alberta.


À mon extrême droite, madame le sénateur Rose-Marie Losier-Cool du Nouveau-Brunswick, madame le sénateur Claudette Tardif de l'Alberta, le sénateur Fernand Robichaud du Nouveau-Brunswick et madame le sénateur Mobina Jaffer de la Colombie-Britannique.

To my far right sits Senator Rose-Marie Losier-Cool from New Brunswick, Senator Claudette Tardif from Alberta, Senator Fernand Robichaud from New Brunswick, and Senator Mobina Jaffer from British Columbia.


Avant de donner la parole à notre témoin, permettez-moi de vous présenter les membres du comité qui sont ici présents aujourd'hui : madame le sénateur Andrée Champagne, vice-présidente du comité, qui vient du Québec; le sénateur Lowell Murray, de l'Ontario; et le sénateur Gerald Comeau, de la Nouvelle-Écosse, madame le sénateur Mobina Jaffer, de la Colombie-Britannique et le sénateur Fernand Robichaud, du Nouveau-Brunswick.

Before turning the floor over to our witness, I would like to introduce the members of the committee present today: Senator Andrée Champagne, Deputy Chair of the committee, who comes from Quebec; Senator Lowell Murray, from Ontario; Senator Gerald Comeau, from Nova Scotia; Senator Mobina Jaffer, from British Columbia; and Senator Fernand Robichaud, from New Brunswick.


Permettez-moi tout d'abord de vous présenter les membres du comité qui sont ici aujourd'hui : le sénateur Gerald Comeau de la Nouvelle-Écosse, le sénateur Lowell Murray de l'Ontario, madame le sénateur Mobina Jaffer de la Colombie-Britannique, madame le sénateur Claudette Tardif de l'Alberta et le sénateur Fernand Robichaud du Nouveau-Brunswick.

I would like to begin by introducing the members of the Committee who are with us today: Senator Gerald Comeau from Nova Scotia, Senator Lowell Murray from Ontario, Senator Mobina Jaffer from British Columbia, Senator Claudette Tardif from Alberta, and Senator Fernand Robichaud, from New Brunswick.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier chaleureusement notre rapporteur, M. Fava, pour son impressionnant travail, ainsi que M. Coelho, président de notre commission. Je voudrais également inclure dans ces remerciements le sénateur Marty et M. Davis pour leur excellente coopération avec le Conseil de l’Europe et sa commission des affaires juridiques et des droits de l’homme.

(DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to begin with warm thanks for the outstanding work done by our rapporteur Mr Fava and also for that done by Mr Coelho, the Chairman of our Committee, although I would also, while I am on the subject, like to include in that expression of thanks Senator Dick Marty and Mr Terry Davis for the excellent cooperation with the Council of Europe and its Committee on Legal Affairs and Human Rights.


- (IT) Madame la Présidente, je considère qu’il est de mon devoir de parler d’une question qui concerne, en Italie, une affaire judiciaire dramatique touchant l’actuel sénateur à vie Giulio Andreotti.

(IT) Madam President, I feel that it is my duty to speak about an issue that regards the dramatic legal event in Italy affecting the current life senator, Giulio Andreotti.


En conséquence, Madame la Présidente, je vous demande avec insistance - et je suis sûr que j’interprète non seulement la volonté du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, mais également l’avis de l’ensemble du Parlement européen - de donner au sénateur Andreotti un gage officiel de reconnaissance de la clarté, de la perspicacité et de la grande droiture démocratique d’une personnalité européenne précieuse.

I therefore urge you, Madam President, and I am sure that I am not just interpreting the will of the Group of the European People’s Party (Christian democrats) and European Democrats, but also the opinion of the European Parliament as a whole, to give Senator Andreotti formal recognition for the clarity, the far-sightedness and the great democratic uprightness that distinguishes this valuable and useful European figure.


Madame la Présidente, le sénateur Enrique Casas était mon mari.

Madam President, Senator Casas was my husband.


Permettez-moi de vous présenter les membres du comité présents ici aujourd'hui. Madame le sénateur Mobina, de la Colombie-Britannique, le sénateur Gerald Comeau, de la Nouvelle-Écosse, madame le sénateur Tardif, de l'Alberta et le sénateur Fernand Robichaud, du Nouveau-Brunswick.

Allow me to introduce the committee members who are here today: Senator Mobina from British Columbia, Senator Gerald Comeau from Nova Scotia, Senator Tardif from Alberta and Senator Fernand Robichaud from New Brunswick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame le sénateur mobina ->

Date index: 2021-07-21
w