Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Downie Pourriez-vous répéter votre question?

Traduction de «madame downie pourriez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur De Bané : Madame Downie, pourriez-vous nous fournir ultérieurement les chiffres sur le nombre d'entreprises au Canada, si possible ventilé par catégories entre zéro et 10 millions de dollars, 10 et 20 millions de dollars, et cetera, afin que nous puissions déterminer si nous sommes en mesure d'assurer un contrôle et une surveillance adéquate?

Senator De Bané: Ms. Downie, sometime in the future, could you provide us with data about how many businesses there are in Canada, and if those can be segmented between $0 and $10 million, $10 million and $20 million, et cetera, so we can have an idea if we are set up to do effective monitoring and oversight?


Madame Downie, si vous pouviez poursuivre avec la Loi sur Investissement Canada, la partie 13?

Ms. Downie, if you could continue with the Investment Canada Act, which is Part 13.


Le sénateur Murray : Depuis combien de temps occupez-vous ce poste, madame Downie?

Senator Murray: How long have you been in that position, Ms. Downie?


Est-ce vous, monsieur Fanaki ou madame Downie?

Is it you, Mr. Fanaki, or Ms. Downie?


Mme Downie : Pourriez-vous répéter votre question?

Ms. Downie: Could you repeat the question please?


Madame Gebhardt, pourriez-vous expliquer une nouvelle fois votre proposition?

Mrs Gebhardt, could you once again explain your proposal.


- Madame Pack, pourriez-vous éclaircir un point, parce que ni le secrétariat ni moi-même n'avons compris.

Mrs Pack – can you just clarify one point because neither I or the Secretariat were clear.


Pourriez-vous me garantir, Madame la Présidente, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que les Français indemnisent intégralement, à la suite de cet arrêt, les malheureux agriculteurs britanniques mis sous pression ?

Sturdy (PPE-DE). – I am sorry to interrupt this august House but I rise on a very important point. A few minutes ago the ECJ ruled in Luxembourg that the French ban on British beef was illegal (Cheers) Could I have assurances from you, Madam President, that you will do everything you can to make sure that the French fully compensate the poor hard-pressed British farmers as a result of this ruling?


Madame la Présidente, pourriez-vous, s'il vous plaît, lui envoyer un message de soutien de la part de ce Parlement et insister auprès du comité Nobel norvégien afin qu'il exprime sa profonde préoccupation quant au fait qu'elle n'est pas en mesure des les rejoindre samedi à Oslo.

Will you please, Madam President, send her a message of support from this Parliament and also urge the Norwegian Nobel Institute to express their deep concern about the fact that she is not able to join them on Saturday in Oslo.


- (EN) Madame la Présidente, comme vous avez annoncé que les votes commenceront jeudi à 11h30, pourriez-vous me dire ce qu'il adviendra de mon rapport sur la proposition du Conseil relative à l'Année européenne des personnes handicapées ?

Madam President, since you have announced that the votes will start at 11.30 a.m. on Thursday, could you tell me what will happen to my report on the European Year of People with Disabilities?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame downie pourriez-vous ->

Date index: 2024-12-24
w