Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARYM
Ancien territoire yougoslave de Macédoine
Ancienne République yougoslave de Macédoine
Dont pourront convenir les parties
Ex-République yougoslave de Macédoine
MK; MKD
Macédoine
Macédoine centrale
Macédoine du Centre
Macédoine-Skopje
République de Macédoine

Traduction de «macédoine ne pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République de Macédoine [ ancienne République yougoslave de Macédoine | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine ]

Republic of Macedonia [ the former Yugoslav Republic of Macedonia | The former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia ]




ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]

Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]

Central Macedonia


Ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine [ MK; MKD ]

The Former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia [ MK; MKD ]


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au titre de la nouvelle carte, sept régions («Macédoine de l'Est et Thrace», «Macédoine centrale», «Thessalie», «Épire», «Grèce de l'Ouest», «Péloponnèse» et «Égée du Nord») dont le PIB par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne de l’UE - soit 56,1 % de la population de la Grèce - pourront bénéficier d’aides à l’investissement à finalité régionale.

Under the new map, seven areas (Anatoliki Makedonia and Thraki, Kentriki Makedonia, Thessalia, Ipeiros, Dytiki Ellada, Peloponnisos and Vorio Aigaio) which have a GDP per capita below 75% of the EU average - covering 56.1% of the population of Greece - will be eligible for regional investment aid.


Afin d’assurer une transition en douceur, les régions «îles Ioniennes», «Crète», «Macédoine de l’Ouest» et «Attique», qui représentent 43,9 % de la population de la Grèce, pourront continuer à bénéficier d'aides à finalité régionale jusqu’en 2020.

In order to ensure a smooth transition, the regions of, Ionia Nisia, Kriti, Dytiki Makedonia and Attiki covering 43.9% of the population of Greece, will continue to be eligible for regional aid until 2020.


48. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie avec le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine, et espère que ces accords, qui améliorent les relations bilatérales et renforcent les chances offertes aux peuples concernés, pourront être étendus à l'ensemble des pays de la région;

48. Welcomes the agreement reached between Serbia and Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia with Montenegro and Bosnia and Herzegovina, and hopes that such agreements, which improve bilateral relations and enhance opportunities for the people concerned, can be extended to all countries in the region;


48. salue l'accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie avec le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine, et espère que ces accords, qui améliorent les relations bilatérales et renforcent les chances offertes aux peuples concernés, pourront être étendus à l'ensemble des pays de la région;

48. Welcomes the agreement reached between Serbia and Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia with Montenegro and Bosnia and Herzegovina, and hopes that such agreements, which improve bilateral relations and enhance opportunities for the people concerned, can be extended to all countries in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. salue l’accord obtenu entre la Serbie et la Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s’ajouter aux accords déjà signés par la Serbie avec le Monténégro et la Bosnie‑Herzégovine, et espère que ces accords, qui améliorent les relations bilatérales et renforcent les chances offertes aux peuples concernés, pourront être étendus à l’ensemble des pays de la région;

46. Welcomes the agreement reached between Serbia and Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia with Montenegro and Bosnia and Herzegovina, and hopes that such agreements, which improve bilateral relations and enhance opportunities for the people concerned, can be extended to all countries in the region;


En ce qui concerne la Croatie et la Slovénie, nous considérons que, sans doubles standards et sans aucun veto d’aucune sorte, les choses iront bien, que les litiges frontaliers pourront être mis de côté, et nous espérons que les négociations avec la Macédoine commenceront très prochainement.

With Croatia and Slovenia we assume that, without double standards and without any veto, things are going well and that the border disputes can be set aside and we hope that negotiations will be started with Macedonia as quickly as possible.


Nous exprimons une nouvelle fois la crainte que, si les interventions et ingérences étrangères en tous genres ne cessent pas, non seulement les communautés de l’ancienne République yougoslave de Macédoine ne pourront jamais parvenir à un accord mais nous nous retrouverons face à un nouveau Kosovo.

We again reiterate our fear that, unless various forms of foreign intervention stop, not only will the communities in the Former Yugoslav Republic of Macedonia be unable to ever reach an agreement, they will face a new Kosovo.


- sont considérées comme complémentaires à celles d'accords relatifs à l'assistance mutuelle qui ont été ou qui pourront être conclus entre des États membres individuels et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et

- be deemed complementary to agreements on mutual assistance which have been or may be concluded between individual Member States and former Yugoslav Republic of Macedonia; and shall




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

macédoine ne pourront ->

Date index: 2022-04-26
w