Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macro-économique plus favorable » (Français → Anglais) :

Néanmoins, les conditions favorables créées par les politiques macro-économiques, le recul progressif de l'inflation, la bonne tenue des taux d'intérêt, quelques progrès en matière de réformes structurelles et la réduction des incertitudes géopolitiques sont en train de susciter un retour de la confiance chez les agents économiques, une amélioration de l'environnement international et un climat plus favorable à l'investissement.

Nevertheless, as a result of favourable conditions created by macroeconomic policies, steadily retreating inflation, interest rates holding steady, some progress on structural reforms and reduced geopolitical uncertainties, the confidence of economic operators is starting to return, the international environment is improving and the investment climate is becoming more sanguine.


A plus long terme, il est probable qu'un environnement macro-économique stable créé par l'union économique et monétaire et par les politiques associées sera favorable à la croissance.

In the longer-term, a stable macroeconomic environment created by EMU and the associated policies, is likely to be favourable to growth.


- les conditions plus générales dont l'impact direct est généralement plus difficile à évaluer et qu'il est souvent moins facile d'influencer à court terme - comme le cadre macro-économique, les valeurs sociales influençant l'esprit d'entreprise ou la stabilité politique d'un pays.

- Broader conditions, whose direct impact is usually more difficult to assess and which are often less easy to influence in the short term - such as the macro-economic framework, societal values influencing entrepreneurship or the political stability of a country.


C'est là une base essentielle de nos systèmes de protection sociale, qui repose sur les quatre piliers fondamentaux suivant : premièrement, la préparation de l'Union européenne à une économie de la connaissance via des instruments d'action sur le plan de la société de l'information, de la science et de la technologie, de la formation et de l'éducation ; deuxièmement, la réalisation des réformes économiques indispensables à notre compétitivité et innovation, en approfondissant le processus de réformes économiques nécessaires à la création d'un marché intérieur totalement intégré ou en adoptant de nouvelles politiques d'innovation et d'entreprise ; troisièmement, l'affirmation de la cohésion sociale, fondée sur l'emploi, sur les réformes en ...[+++]

This is an essential foundation for sustaining our own systems of social protection and is based on four fundamental pillars. The first involves preparing the European Union for the knowledge-based economy through mechanisms which will facilitate action for the information society, for science and technology and for training and education. The second pillar consists of achieving the economic reforms that are essential to competitiveness and innovation, through expanding the process of economic reforms necessary to create a fully integrated internal market and through new policies for innovation and business. Thirdly, we must strengthen the pillar of social cohesion, based on employment, on reform to make our social protection models sustain ...[+++]


Nous devons cependant nous demander si la situation macro-économique restera favorable en Europe.

What we have to ask ourselves, however, is whether the macroeconomic situation will remain favourable in Europe.


Des politiques macro-économiques saines et des réformes structurelles favorables à la croissance créant un environnement favorable pour l'économie et l'activité sont critiques pour la viabilité à venir des régimes de pension.

Sound macroeconomic policies and growth-enhancing structural reforms creating a favourable economic and business environment are critical for the future sustainability of pension systems.


La promotion de la stabilité macro-économique, notamment de la stabilité du système financier, reste une condition préalable à une croissance durable et inclusive, surtout dans le contexte d’un monde économique et financier de plus en plus interconnecté, qui compte un grand nombre d'économies émergentes et de marchés financiers correspondants.

The promotion of macroeconomic stability, including financial system stability, remains a prerequisite for inclusive sustainable growth. This is particularly relevant in the context of an increasingly interconnected economic and financial world, with many emerging economies and related financial markets.


Pour ce faire, il nous faut une stratégie qui repose essentiellement sur quatre piliers : créer les bases d'une économie de la connaissance et d'une société de l'information à l'échelle de notre Union ; réaliser les réformes économiques nécessaires à la compétitivité et à l'innovation ; mais en même temps, approfondir la cohésion sociale ; et enfin, miser fortement sur des emplois plus nombreux et meilleurs, moderniser nos systèmes de protection pour garantir leur durabilité à l'avenir et miser sur des politiques macro-économiques qui garantissent no ...[+++]

In order to do this we need a strategy with four essential pillars. We need to create the basis for a knowledge-based economy and an information society at EU level. We need to implement the economic reforms needed to make us competitive and innovative, whilst at the same time strengthening social cohesion. Finally, we need to make a major commitment to more and better jobs and to modernise our welfare systems to ensure that they are sustainable in the future. We must also commit ourselves to macroeconomic policies which will not only guarantee stability, but which will also do more to encourage growth and employment.


Si nous voulons que le dialogue macro-économique soit fructueux, qu'il donne des résultats - comme nous le souhaitons tous - et que les pays d'Europe puissent ensemble offrir des conditions plus favorables à la création de nouveaux emplois, je suis convaincu que tous les États membres doivent faire partie de l'UEM.

If the macroeconomic dialogue is to be fruitful and produce results, which is something we all want to happen, and if European countries together are to be able to provide better conditions for new job opportunities, then I am firmly of the view that all Member States without exception must participate in EMU.


La Commission suppose qu'une application énergique de la stratégie pour l'emploi dessinée à Luxembourg, conjointement avec un environnement macro-économique favorable, débouchera sur l'augmentation du taux de l'emploi en Europe (65 % et plus) au terme de la période de cinq années.

The Commission assumes that a vigorous implementation of the Luxembourg employment strategy, combined with the favourable macro-economic environment would bring about the desired increase in the employment rate in Europe to 65% and beyond at the end of the 5-year period.


w