Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ma famille est en sécurité quoique je doive » (Français → Anglais) :

Je pense que ma famille est en sécurité quoique je doive reconnaître que je bénéficie d'une plus grande protection que le citoyen moyen, mais c'est pour d'autres raisons.

I believe my family is safe, although I'd have to concede I have a little more security protection than the average citizen, but that's for other reasons.


Je suis confiant que notre maison sera habitable et que je pourrai aller à mon travail en sachant que ma famille est en sécurité.

I trust that our house will be habitable and I can go to work in full confidence that my family is secure.


Bref, le texte parle à juste titre de reconnaissance par la société, de prise en compte dans la comptabilité nationale de toutes ces richesses créées quoique invisibles, de liberté de choix, et évoque même l’octroi de droits propres en matière de sécurité sociale et de retraite à celles et ceux qui choisiraient de se consacrer à leur famille plutôt qu’à une carrière.

In fine, the text talks rightly about recognition by society, about including all wealth creation, however invisible, in the national figures, about freedom of choice, and even about the granting of personal rights to social security and pensions to those who choose to dedicate themselves to the family rather than to a career.


De fait, l'un des principaux aspects de notre plan consiste à comprendre comment répondre aux besoins des intervenants d'urgence — le soutien que nous offrons à leur famille —, car je suis prêt à faire des choses incroyables pour autrui, dans la mesure où je sais que ma famille est en sécurité et qu'on prend bien soin d'elle.

In fact, one major aspect of our plan is to understand how to deal with critical responders who come to work — what support we provide their family — because I will do incredible things for people if I know that my family is safe and well cared for.


Bien qu'il soit bon que nous signalions l'importance du travail accompli par nos troupes pour nous aider à faire face à cette catastrophe naturelle, pour ma part je remercie quotidiennement les femmes et les hommes qui constituent nos forces armées pour leur dur labeur et pour les risques qu'ils prennent afin d'assurer ma sécurité et celle de ma famille et de mon pays.

While it is good for us to recognize the important work that our troops did to help deal with this natural disaster, I thank the men and women of our forces every day for working so hard and risking so much to make me, my family and my country safe and secure.


Je crois qu'on peut dire qu'il est ridicule que la production de notre ferme puisse faire vivre 100 personnes chaque année, mais que je doive moi-même travailler à l'extérieur pour nourrir ma propre famille.

It has surely reached the height of the ridiculous that our farm can feed 100 people with its production every year, but I have to work off the farm myself to feed my own family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ma famille est en sécurité quoique je doive ->

Date index: 2025-03-12
w