Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'inclinerais certainement devant » (Français → Anglais) :

Il s'agit là simplement du devoir de rendre des comptes, dont l'honorable Allan Rock, en sa qualité de ministre de la santé, a parlé à maintes reprises, certainement devant nous, et devant d'autres instances.

This is a straightforward issue of accountability, something the Honourable Allan Rock, as Minister of Health, has talked about many times, certainly with us, and in other fora.


La mauvaise application des règles peut entraîner des distorsions de la concurrence entre agences de voyage, certaines devant supporter une charge fiscale plus lourde que d’autres.

Incorrect implementation may lead to distortion of competition between travel agents as some of them may be subject to a heavier tax burden than others.


Il en résulte des distorsions de la concurrence entre agences de voyage, certaines devant supporter une charge fiscale plus lourde que d’autres.

However, The Netherlands has failed to properly implement this special scheme for travel agents and has applied it to sales between travel agents. This creates distortions of competition between travel agencies and leads to some agents carrying a heavier tax burden than others.


(9) Pour tenir compte de la spécificité des litiges entre particuliers en matière de brevets communautaires et pour garantir l'uniformité de la procédure en première instance et en appel, il convient que certaines règles de procédure énoncées dans le protocole sur le statut de la Cour de justice soient modifiées pour la procédure en première instance devant le Tribunal du brevet communautaire et en appel devant le Tribunal de première instance.

(9) In order to take account of the special nature of private-party Community patent litigation and to ensure a uniform procedure at both instances, amendments to the procedural rules contained in the Protocol on the Statute of the Court of Justice are necessary, both for the procedure at first instance before the Community Patent Court and on appeal before the Court of First Instance.


Certaines dispositions du titre III du statut qui ne sont pas pertinentes pour la procédure devant le Tribunal sont rendues inapplicables (articles 21, deuxième alinéa, 22, 23, 40, premier et troisième alinéas, 42, et 43 du statut).

Hence, certain provisions of Title III of the Statute which are not relevant to the procedure before the Community Patent Court are disapplied (Articles 21(2), 22, 23, 40(1) and (3), 42, 43 of the Statute).


En ce qui concerne les actions en première instance devant le Tribunal du brevet communautaire, l'article 4 de la décision crée l'annexe II du protocole sur le statut de la Cour de justice qui inclut un certain nombre d'articles adaptant les dispositions du statut de la Cour de justice qui s'appliquent aux chambres juridictionnelles conformément à l'article 225 A, sixième alinéa du traité CE.

With a view to the first instance proceedings before the Community Patent Court, Article 4 of the Decision creates Annex II to the Protocol on the Statute of the Court of Justice including a number of provisions adapting the provisions of the Statute of the Court Justice which are applied to judicial panels according to Article 225a(6) of the EC Treaty.


Toutefois, dans certaines circonstances exceptionnelles seulement, il pourra renvoyer l'affaire devant le Tribunal du brevet communautaire pour qu'il statue.

Only in exceptional circumstances may the Court of First Instance refer the case back to the Community Patent Court for judgment.


Il peut également ordonner une astreinte lorsque celle-ci dépend de circonstances devant être précisées par le Tribunal, telles que, par exemple, tous les cas de non-respect de la décision du Tribunal ou de non-respect dans un certain laps de temps.

It may also order the payment of a recurrent fine where the fines are dependant on circumstances to be specified by the court such as e.g. each case of non-compliance with the court decision or the non compliance within a certain time span.


Même si ce l'était en partie, je m'inclinerais certainement devant le sénateur Kirby, car je ne serais même pas dans la même ligue que lui à cet égard.

If it were even partially true, I would certainly defer to Senator Kirby, because I would not be even in the same league with him in that respect.


Vous entendrez leurs revendications devant l'OMC, le FMI, la Banque mondiale, et certainement devant les Nations Unies.

You will see this manifested in WTO, IMF, World Bank and certainly at the United Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'inclinerais certainement devant ->

Date index: 2025-06-14
w