Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m'avez donné aucune » (Français → Anglais) :

Je demande au comité d'accepter la façon dont je m'y suis prise pour présenter mon amendement, étant donné que vous ne nous avez donné aucune possibilité de le faire lors de l'examen de l'article 4, et que vous ne m'avez pas permis de retourner à l'article 4 afin que je puisse proposer mon amendement.

I would ask either for the committee to accept how I've presented it, given the fact that you've not allowed any opportunity under clause 4, or to return to clause 4 so I can move the amendment.


M. Rey Pagtakhan: Avant d'en terminer, si vous me le permettez, monsieur le président, vous ne nous avez donné aucune statistique sur les relations, les unions, les partenariats entre des personnes du même sexe.

Mr. Rey Pagtakhan: Before you leave that, if I may, Mr. Chair, you have no data about same-sex relationships, unions, partnerships.


M. Leon Benoit: J'ai l'impression que vous ne m'avez donné aucune explication à ce sujet aujourd'hui.

Mr. Leon Benoit: I feel I haven't received anything like an explanation on that from you here today.


Même si vous avez répondu à mes questions sur les grands projets de l'État et l'acquisition d'équipement neuf, vous n'avez donné aucuneponse claire à la question suivante : quand allons-nous nous doter d'une politique de défense qui protégera les Forces canadiennes contre les coupes que vous leur faites actuellement subir et qui rognent leurs capacités?

Although you have been responding to my queries regarding major Crown projects and acquiring new equipment, you have still been totally obtuse on this: When are we going to see a Canadian defence policy to put a framework around all the degradation of capabilities that you're doing to the Canadian Forces today?


au sujet de l'affirmation du plaignant 3 selon laquelle Capricorn et les vendeurs ont recouru, dans le cadre de la procédure d'appel d'offres en cause, aux services de conseil du même cabinet d'avocats ([.]) et, en particulier, d'un certain avocat de ce cabinet sur les questions relatives aux règles en matière d'aides d'État, la Commission constate que d'après les indications de l'Allemagne, ce cabinet et ses avocats: a) n'ont donné aucun conseil aux vendeurs dans la procédure d'appel d'offres de l'espèce (y compris aux administrateurs judiciaires et au comité des créanciers); b) n'ont pas eu accès aux informations provenant des offres ...[+++]

Regarding complainant 3's allegation that, in the context of the tender process in question, Capricorn and the sellers received State aid advice from the same law firm ([.]) and in particular one lawyer of that firm, the Commission notes that, according to the statement of the German authorities, that law firm and its lawyers: (a) did not provide any advice to the sellers of the tender procedure (including the insolvency administrators and the Creditors' Committee); (b) did not have any access to any information contained in the bids of other interested investors; (c) only had access to the information concerning the tender procedure w ...[+++]


4. La présente décision-cadre n'impose aucune obligation aux États membres de communiquer des informations ou des renseignements devant être utilisés comme preuves devant une autorité judiciaire et elle ne donne aucun droit d'utiliser ces informations ou renseignements à une telle fin.

4. This Framework Decision does not impose any obligation on the part of the Member States to provide information and intelligence to be used as evidence before a judicial authority nor does it give any right to use such information or intelligence for that purpose.


Perron: Malheureusement, vous ne nous avez donné aucun document.

Perron: Unfortunately, you gave us no document.


- la liste des types de navires que donne Clarkson comme référence est limitée et ne donne aucune information sur certains types de navires importants, tels que les porte-conteneurs "Post-Panamax";

- The list of shiptypes used by Clarkson as a reference is restricted and does not include information on certain important shiptypes such as Post-Panamax containerships.


Étant donné que plusieurs cycles de négociations avec le gouvernement coréen n'ont donné aucun résultat tangible, la proposition de mécanisme de soutien temporaire a été présentée au Conseil [10].

As several rounds of talks with the Korean Government did not yield any tangible results the proposal for a temporary support mechanism was made and submitted to the Council [10].


En effet, la proposition de règlement ne donne aucune précision sur cette question et ne contient aucune base juridique spécifique permettant de clarifier les circonstances dans lesquelles le traitement par FRONTEX pourrait avoir lieu, sous réserve de garanties solides de protection des données et conformément aux principes de proportionnalité et de nécessité.

Indeed, the proposed Regulation neither clarifies this issue nor does it contain a specific legal basis providing for clarification of the circumstances under which such processing by FRONTEX could take place, subject to strong data protection safeguards and in accordance with the proportionality and necessity principles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'avez donné aucune ->

Date index: 2021-01-22
w