Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le juge David Marshall de l'Ontario disait

Traduction de «m'appelle david marshall » (Français → Anglais) :

Je m'appelle David Marshall et je viens de Cornwall, en Ontario.

My name is David Marshall and I'm from Cornwall, Ontario.


Je pense donc que nous avons besoin d’un plan spécial à court terme – que certains ont appelé «plan Marshall» – pour stimuler et mettre en œuvre un processus de développement dans les pays d’Afrique du Nord.

I therefore believe we need a special plan in the short term – some have defined it as a Marshall Plan – to stimulate and implement a process of development in the countries of North Africa.


Au nom des contribuables britanniques, j’appelle David Cameron à ne pas demander un gel, mais une réduction considérable du budget pour 2012.

On behalf of British taxpayers, I call on David Cameron to demand not a freeze, but a significant reduction of the budget for 2012.


J’appelle David Cameron à entendre raison et à sauver à la fois le porte-avions HMS Ark Royal et au moins un minimum de Harriers.

I appeal to David Cameron to see sense and reprieve both the carrier HMS Ark Royal, and at least a minimum number of Harriers.


Quand la vérificatrice générale a signalé des irrégularités dans un contrat d'une valeur de 500 millions de dollars visant à réinstaller les fonctionnaires à l'échelle du pays, M. David Marshall, un de nos bureaucrates les plus chevronnés et talentueux, est devenu le premier sous-ministre à témoigner en vertu de la Loi fédérale sur la responsabilité.

When problems were raised and identified by the Auditor General concerning a $500 million contract for relocating public servants across the country, Mr. David Marshall, one of our most senior and talented bureaucrats became the first deputy minister to testify under the new Federal Accountability Act.


Leur sous-ministre, M. David Marshall, et son sous-ministre adjoint, M. Tim McGrath, témoignaient hier au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires et avouaient que l'offre non sollicitée, et donc non soumissionnée publiquement, avait été acceptée au coût de 600 millions de dollars, et que l'approbation du Conseil du Trésor allait se faire avant le 15 juin prochain.

The deputy minister, David Marshall, and his assistant deputy minister, Tim McGrath, appeared before the Standing Committee on Government Operations and Estimates yesterday and admitted that the unsolicited offer, which was not publicly tendered, had been accepted at a cost of $600 million, and that the Treasury Board would approve the deal by June 15.


Je ne sais pas si M. Marshall veut ajouter quelque chose (1040) M. I. David Marshall: Merci, Monsieur Judd.

I don't know if Mr. Marshall would want to add anything to that (1040) Mr. I. David Marshall: Thank you, Mr. Judd.


- Madame la Présidente, en effet, le 7 juillet, aura lieu une conférence internationale sur le plan "Colombie" qui rassemblera les pays donateurs dans le cadre du plan d'aide à ce pays, qui est également appelé "plan Marshall".

– (FR) Madam President, there is to be an international conference on 7 July on the “Colombia Plan” which is to bring donor countries together, in the context of the aid plan for that country, also known as the “Marshall Plan”.


Je rappellerai simplement que dès les premières heures, l'Union européenne a appelé les parties à tout faire pour mettre un terme à la violence, pour reprendre le dialogue et pour préserver les acquis de Camp David, et le Conseil européen de Biarritz a appelé les deux parties à une réunion au sommet.

I will simply point out that, right from the outset, the European Union has called on both sides to strive to put an end to the violence, to reopen dialogue and safeguard what had been achieved at Camp David, and the Biarritz European Council called both sides to a summit meeting.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m'appelle david marshall ->

Date index: 2025-06-30
w