Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’étude expose divers scénarios » (Français → Anglais) :

Ce Livre blanc expose divers scénarios envisageables pour l'avenir de l'Europe.

The White Paper sets out possible scenarios for the future of Europe.


L’étude expose divers scénarios possibles pour identifier les meilleures solutions aux différents problèmes causés par les faillites, notamment en termes de remboursement et de rapatriement, comme je l’évoquais à l’instant.

The study offers various possible scenarios for defining the best solutions to the various problems raised by bankruptcies, particularly in terms of reimbursement and repatriation, as I just mentioned.


La feuille de route se fonde sur des travaux approfondis de modélisation économique et sur l'étude de divers scénarios, tant au niveau de l'UE qu'au niveau mondial, afin d’évaluer comment l'Union européenne peut passer à une économie à faible intensité de carbone d'ici 2050.

The Roadmap is based on comprehensive economic modelling and scenario analysis, at both global and EU level, of how the EU can shift towards a low carbon economy by 2050.


Cette étude examine l'impact économique de divers scénarios législatifs sur tous les acteurs économiques intervenant sur le marché de la distribution automobile, y compris sur les consommateurs.

The study examines the economic impact of various regulatory scenarios on all economic actors involved in the motor vehicle distribution market, including consumers.


Il a été décidé que le CPRS devrait présenter une étude au cours de la session de 1998, mettant en avant divers scénarios possibles de régénération des stocks, à des niveaux pouvant produire un rendement maximal durable, en tenant compte des diverses variantes de niveaux possibles de recrutement et de mélange des stocks.

It was agreed that the SCRS should present a study at the 1998 meeting. It was intended that this meeting be presented with various possible recovery options with a view to maximising sustainable yields by taking into account alternatives or possible levels of recruitment and mixing of stocks.


Dès lors, Monsieur le Président, nous nous demandons et nous posons la question suivante au commissaire - bien sûr, M. Bolkestein est absent mais M. Monti a plus d'une corde à son arc et je pense qu'il peut avoir un avis : ces études ne devraient-elles pas analyser l'impact économique et social des divers scénarios de libéralisation pour chaque pays, je dis bien, pour chaque pays membre de l'Union européenne ?

Mr President, we are therefore wondering, and we ask the Commission – although, of course, Mr Bolkestein is not here, but Mr Monti is a man of many parts and I think he may have a view on this: should those studies not examine the economic and social impact of the various liberalisation scenarios envisaged on each, and I repeat, on each one of the European Union’s Member States?


Selon diverses études environnementales, les soldats de la KFOR - dont 90 Grecs - cantonnés à la frontière entre le Kosovo et l'Ancienne République yougoslave de Macédoine sont directement exposés aux agents polluants (amiante et métaux divers [chrome, cuivre, magnésium, manganèse, nickel, mercure, cobalt, etc.]) que la cimenterie "Kosova Shar" émet dans l'atmosphère en quantités dépassant de très loin les plafonds autorisés.

According to the findings of environmental studies, KFOR troops - including 90 Greeks - stationed on the border between Kosovo and FYROM are directly exposed to atmospheric pollution from the cement factory of Kosova Shar. This factory discharges into the atmosphere huge amounts - exceeding the maximum permissible limits - of asbestos and certain metals such as chromium, copper, magnesium, manganese, nickel, zinc, cobalt, etc.


Selon diverses études environnementales, les soldats de la KFOR – dont 90 Grecs – cantonnés à la frontière entre le Kosovo et l'Ancienne République yougoslave de Macédoine sont directement exposés aux agents polluants (amiante et métaux divers [chrome, cuivre, magnésium, manganèse, nickel, mercure, cobalt, etc.]) que la cimenterie "Kosova Shar" émet dans l'atmosphère en quantités dépassant de très loin les plafonds autorisés.

According to the findings of environmental studies, KFOR troops - including 90 Greeks - stationed on the border between Kosovo and FYROM are directly exposed to atmospheric pollution from the cement factory of Kosova Shar. This factory discharges into the atmosphere huge amounts - exceeding the maximum permissible limits - of asbestos and certain metals such as chromium, copper, magnesium, manganese, nickel, zinc, cobalt, etc.


Le sénateur Banks: Nous faisons, en même temps que cette étude-ci, une autre étude portant sur les premiers intervenants dans divers scénarios et diverses situations catastrophiques, non seulement dans les ports, mais aussi dans les villes et villages partout au Canada.

Senator Banks: We have been, concomitant with this study,doing one that involves questions of first responders in unhappy scenarios and various different situations — not only in ports but also in cities and towns and villages across Canada.


M. Jean-Paul Gourdeau: C'est là le corridor que nous avons choisi parmi les divers scénarios qui avaient été examinés dans le cadre de l'étude tripartite.

Mr. Jean-Paul Gourdeau: This is the corridor we have chosen out of the various options that were considered in the tripartite study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude expose divers scénarios ->

Date index: 2023-08-13
w