I. considérant que la sixième initiative industrielle européenne sur "l'énergie nucléaire durable" devrait être renommée "initiative industrielle européenne sur l'énergie nucléaire", étant donné que les risques pour l'environnement et la santé et le risque de prolifération générés par le développement et l'utilisation de l'énergie nucléaire pourraient être, dans le meilleur des cas, réduits mais certainement pas supprimés,
I. whereas the sixth EII on ‘Sustainable Nuclear Energy’ should be renamed ‘Nuclear Energy’, given the fact that the environment and health hazards and the proliferation risks generated by the development and use of nuclear energy could be, at best, reduced but certainly not resolved,