Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’élargissement augmentera considérablement " (Frans → Engels) :

L’élargissement augmentera considérablement les dépenses de réunions, à cause des frais de voyage et d'interprétation, de publication et de traduction des documents ainsi que des demandes de subventions des nouveaux États membres pour la table ronde annuelle d’évaluation.

Enlargement shall increase considerably costs for meetings, due to travel expenditure and interpretation facilities, costs for publication and translation of documents, as well as the requests for subsidies from the new Member States to the annual round table on evaluation.


39. a décidé d'inscrire un montant de 800 000 euros au poste 1840 pour couvrir le coût des frais de fonctionnement courant des restaurants et cantines; rappelle que le nombre des utilisateurs augmentera considérablement en 2003 et en 2004 en raison de l'arrivée d'observateurs, de personnel et de nouveaux députés à la suite de l'élargissement; estime qu'il est dans l'intérêt de l'institution de veiller à ce que les députés et le personnel puissent utiliser les locaux dans des conditions appropriées et sans perte de temps inutile; in ...[+++]

39. Has decided to enter an allocation of EUR 800 000 against Item 1840 for the operating costs of the restaurant and canteen sector; recalls that the number of users will increase considerably in the course of 2003 and 2004, due to the arrival of observers, staff and new Members following accession; considers that it is in the interest of the institution to ensure that Members and staff can use the premises under appropriate conditions and without unnecessary loss of time; requests its Bureau and Quaestors to adopt the necessary m ...[+++]


Enfin, le CESE demande à la Commission d'évaluer les effets de l'élargissement sur la croissance future de la productivité à l'échelle de l'UE: lors des adhésions, il est à prévoir qu'elle accusera une baisse mais que son potentiel de croissance augmentera considérablement.

Lastly, the EESC requests the Commission to evaluate the impact of enlargement on the future growth in productivity at EU level. At the time of accession, a decrease is expected but the potential for subsequent growth is due to rise considerably.


Cela permettrait de reconsidérer aussi les pourcentages de crédits affectés au secteur du charbon et à celui de l'acier (27,2 % et 72,8 %, respectivement) étant donné que l'importance du secteur du charbon augmentera considérablement à la suite de l'élargissement.

Under this clause, it should be possible to reconsider also the proposed ratio of appropriations dedicated for coal and steel research (27.2% and 72.8%, respectively) as the importance of the coal sector will grow considerably as a result of enlargement.


Ceci est d'autant plus important que l'Union européenne prépare un élargissement qui permettra à une douzaine de nouveaux pays de la rejoindre au cours des années à venir et qui augmentera considérablement la charge de travail de la Commission.

This is all the more important as the EU prepares for enlargement that will take in up to 12 new countries over the coming years and greatly add to the workload of the Commission.


L'élargissement augmentera considérablement le potentiel agricole de l'Union et étendra le marché européen des produits agricoles de base et transformés à plus de 100 millions de consommateurs supplémentaires.

Enlargement will greatly increase the agricultural potential of the Union, while the market for European primary products and processed food will increase by more than 100 million consumers.


En examinant les dispositions relatives aux peines pour adultes, conjugués à l'élargissement de la catégorie des infractions désignées afin qu'elles comprennent les «infractions graves avec violence», il ne fait aucun doute que cela augmentera considérablement le fardeau des tribunaux puisqu'il faudra tenir des audiences pour déterminer si une infraction correspond à cette catégorie.

In reviewing the adult sentence provisions, coupled with the expansion of the presumptive offence category to include these “serious violent offences”, there's no doubt it's going to give rise to a significant demand on court resources, because you're going to bring into play the need for hearings with respect to whether an offence fits into that category.


w