Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’éducation soient bien " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, au cours des dernières années, diverses organisations représentant les femmes autochtones n'ont cessé de réclamer qu'on prenne d'autres mesures afin de lutter contre la violence faite aux femmes et aux enfants autochtones, comme offrir des logements et des programmes d'éducation adéquats ainsi qu'une aide juridique dans les cas de violence familiale, voir à ce que les policiers soient bien formés en ce qui concerne la violence familiale, et voir à ce que les femmes puissent avoir accès à des ...[+++]

I would like the member to comment on this reality, this time for action. Mr. Speaker, over the last several years any number of native women's organizations have continued to call for other measures that would help address violence against aboriginal women and children, such as adequate housing and education, legal support when there is domestic violence, making sure that police are well-trained with respect to domestic violence and ensuring that women have safe houses.


Il est essentiel que les États membres veillent à ce que leurs dépenses en matière d'éducation soient bien gérées et à ce qu'elles ciblent les domaines où les meilleurs résultats pourront être obtenus.

It is important that Member States ensure their education expenditure is efficient and targeted towards those areas that will generate the best results.


Il est nécessaire d'assortir les paiements de conditions de manière à ce que les fonds versés pour l'éducation soient bien consacrés à l'éducation.

One point that must be considered is the necessity to attach strings so that money targeted to education is spent on education.


Et pour que les gens vivent ensemble de manière harmonieuse, il faut que les différents thèmes du transport, du social, de l’éducation soient bien reliés les uns aux autres.

If people are to live together harmoniously, the various topics concerning transport, society and education must be linked together effectively.


Et pour que les gens vivent ensemble de manière harmonieuse, il faut que les différents thèmes du transport, du social, de l’éducation soient bien reliés les uns aux autres.

If people are to live together harmoniously, the various topics concerning transport, society and education must be linked together effectively.


C’est en effet la seule façon de bâtir une société de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, dont l’objectif fondamental est de garantir que nos citoyens soient bien formés et bien informés.

This is the only way in which we can build a society geared towards lifelong education and training, at the root of which is ensuring that our citizens are knowledgeable and well-informed.


C’est en effet la seule façon de bâtir une société de l’éducation et de la formation tout au long de la vie, dont l’objectif fondamental est de garantir que nos citoyens soient bien formés et bien informés.

This is the only way in which we can build a society geared towards lifelong education and training, at the root of which is ensuring that our citizens are knowledgeable and well-informed.


Comment faire pour s'assurer que nos enfants reçoivent des soins parentaux attentifs et protecteurs, qu'ils vivent dans un environnement sûr et qu'ils soient bien logés et nourris? Qu'ils aient accès à une éducation de qualité? Qu'ils aient l'occasion de se développer et d'atteindre leur plein potentiel?

How can we ensure that our children receive attentive and protective parental care, that they live in a safe environment, in decent housing and are well fed; that they have access to a good education; that they have an opportunity to develop and reach their full potential?


Nous devons aussi veiller à avoir notamment des systèmes d'éducation et des politiques d'emploi qui soient bien adaptés et qui incitent les gens à s'orienter vers une vie productive plutôt que vers la criminalité.

We also have to make sure that we have proper educational systems, employment policies and so on that help turn people to productive ways of life and not criminal ways of life.


Les gens de mon coin de pays croient fermement que nous avons besoin d'un système d'éducation bien implanté dans toutes les régions du Canada et que, peu importe la province où nous sommes, nous devons nous assurer que les étudiants puissent terminer des études postsecondaires, soient bien instruits et aient accès à l'éducation, quel que soit l'endroit où ils habitent.

People from my part of the country believe very strongly that we need to have a strong education system all across Canada, that we have an interest across this country, whatever province one is in, in having students coming out of post-secondary education who are well educated and have had access to education all across this country.


w